Автор
Евгений Верещагин - все книги по циклам и сериям | Книги по порядку
- 9 произведений
- 10 изданий на 2 языках
-
Жизнь; Церковь; Наука и Вера: Профессор Лилиенфельд фон Ф. рассказывает о себе и своем видении православия и лютеранства Фери фон Лилиенфельд, Евгений Верещагин
ISBN: 5-85759-280-1 Год издания: 2004 Издательство: Индрик Язык: Русский Проф. Фэри (Вера Георгиевна) фон Лилиенфельд всю свою жизнь отдала изучению менталитета восточного христианства: на протяжении длительного времени она возглавляла Институт Восточных Церквей в одном из университетов Германии. В центре ее интересов всегда стояли история и богословие Русской Православной Церкви, а также русская духовная литература. За без малого пять десятилетий своей творческой деятельности она создала целую библиотеку книг и статей. Воспоминания и размышления Веры Георгиевны представляют собой своеобразный документ из сферы германо-российских отношений. В книге, созданной женщиной, которой "недалеко" до девяноста, перед нами проходит почти целое столетие российско-германской истории, и при этом Вера Георгиевна не обходит и болезненных страниц совместного бытия двух народов. Хотя она не замалчивает различий в нашей ментальности и расхождений в вероучении между Православной и Лютеранской Церквами, у нее, тем не менее, всё покрывается любовью к русскому человеку, идущей из глубины души. Книга мемуаров много повидавшего на своем веку благочестивого человека и выдающегося богослова, надеемся, будет с интересом встречена в России. Предназначается для историков, богословов, литературоведов, любителей мемуарной литературы и для всех, кто интересуется православием и лютеранством и проблематикой межконфессионального диалога. -
Психологические вопросы обучения иностранцев русскому языку Ирина Зимняя, Алексей Леонтьев, Галина Репкина, Галина Городилова, Евгений Верещагин, Э. Л. Носенко, Н. Венедиктова, Элеонора Вертоградская, Инна Китросская, Э. Сосенко
Год издания: 1972 Издательство: Издательство МГУ Язык: Русский Задача вошедших в книгу статей - дать сжатый и доступный для нашего читателя очерк важнейшей психологической проблематики, связанной с обучением языку.
Настоящая книга предназначена для преподавателей русского языка иностранцам. Однако она содержит не конкретные методические рекомендации, а лишь общепсихологические сведения, существенные для методиста и преподавателя-практика. -
Лингвострановедческая теория слова Виталий Костомаров, Евгений Верещагин
Год издания: 1980 Издательство: Русский язык Язык: Русский В книге излагается оригинальная семантическая концепция. В ней всесторонне описан так называемый лексический фон - тот элемент семантики слова, благодаря которому язык выступает в качестве одного из хранителей духовных ценностей национальной культуры. Авторы на обширном материале из различных языков исследовали процессы накопления словом информации о действительности, роль лексики в коммуникации, а также в приобщении изучающего иностранный язык к иноязычной культуре.
Предназначается для преподавателей русского языка как иностранного, преподавателей иностранных языков, студентов-филологов старших курсов. -
Дом бытия языка. В поисках новых путей развития лингвострановедения: концепция логоэпистемы Виталий Костомаров, Евгений Верещагин
Год издания: 2000 Издательство: Икар, Государственный институт русского языка им. А.С.Пушкина Язык: Русский Тираж: 500 экз. (малотиражное издание)
В книге изложена самая актуальная лингвострановедческая концепция коммуникации. Предназначается для филологов, философов, культурологов, этнографов, религиеведов, преподавателей русского языка и литературы, адресно – преподавателям РКИ. -
Психологическая и методическая характеристика двуязычия Евгений ВерещагинЯвление билингвизма может и должно исследоваться с различных точек зрения и, следовательно, быть предметом целого ряда смежных наук. В настоящей работе рассматривалась психологическая, лингвистическая, психолингвистическая и социологическая проблематика. Соединение в одном исследовании указанных четырех наук образует тематическое целое, а некоторая фрагментарность изложения объясняется не недопустимым соединением разнородного материала, а отказом от энциклопедического подхода в анализе.
-
Церковнославянская книжность на Руси Евгений ВерещагинВ новой книге автор продолжает анализ истории сложения и функционирования древнего общеславянского книжнописьменного языка. На сей раз в центр внимания поставлены вопросы лингвистического источниковедения: исследуются и издаются древние церковнославянские тексты, переписанные на Руси. Публикуется корпус Кирилло-Мефодиевских источников («Написание о правой вере»; Канон на обретение мощей Климента Римского; Последование на Успение Кирилла и др.). Издается уникальный парафрастический и содержащий акростих Канон на Рождество Христово. Осуществлено также издание отдельных последований из архаичного гимнографического сборника – Ильиной книги, в составе которой выявлена совокупность песнопений утраченного жанра (собственных блаженных тропарей обедни). Публикуются фрагменты Псевдо-Климентин из Великих Миней Четиих митр. Макария и из «Поучений огласительных и тайноводственных» Кирилла Иерусалимского, а также и другие тексты. Книга состоит из пяти крупных разделов, в которых рассмотрены следующие сквозные темы: метод публикации переводных источников, обладающий высоким эвристическим потенциалом; опосредованное влияние иврита на церковнославянскую книжность; освоение архаичного источника – Ильиной книги; механизмы и результаты парафразирования текстов; специфика речеповеденческих тактик и субъективного протекания времени в разножанровых текстах. В разделы вошли монографии (их всего 17), посвященные конкретным вопросам. Предназначается для специалистов-филологов, литургистов, историков культуры и всех, кто интересуется древнейшим периодом бытования церковнославянской книжности на Руси.
-
Христианская книжность Древней Руси Евгений ВерещагинВ научно-популярном очерке описываются древнерусские рукописи, непосредственно содержащие в себе православно-христианское вероучение и богослужение, а именно: Священное Писание (на первом месте Псалтырь и Евангелие), изложения веры, толкования, огласительные (катехизические) слова, литургическую поэзию, агиографию. Благодаря разработанной автором методике текстового погружения читатель-неспециалист может убедиться, насколько глубок, поучителен, красив, национально своеобразен, занимателен, а также доступен христианский пласт духовной культуры наших далеких предков. Особое внимание уделено связям древнерусской книжности с литературой на "ромейском" (византино-греческом) языке. Интересные рукописи описываются и представляются специально, например Великие Минеи Четий митрополита Макария. В обширных извлечениях из них публикуется древнерусский авантюрный (и одновременно благочестивый) "роман" о св. Клименте Римском. Для преподавателей и студентов филологических специальностей, преподавателей и учащихся христианских гимназий, колледжей и лицеев, а также для широкого круга читателей.
-
Психологическая и методическая характеристика двуязычия Евгений Верещагин
ISBN: 978-5-4475-1877-6 Год издания: 2014 Издательство: Директ-Медиа Язык: Русский Описание отсутствует -
Язык и культура. Лингвострановедение в преподавании русского языка как иностранного Виталий Костомаров, Евгений Верещагин
ISBN: 5-200-01076-4 Год издания: 1990 Издательство: Русский язык Язык: Русский В книге рассматриваются вопросы, вскрывающие связи и отношения между языком и обслуживаемой им культурой; показаны конкретные и методически эффективные приемы, способы, позволяющие в процессе преподавания русского языка как иностранного знакомить обучаемых с современной советской действительностью.
Книга предназначена для преподавателей русского языка как иностранного. -
Как читать Священное Писание. В помощь православному читателю Библии Евгений Верещагин
ISBN: 978-5-699-28996-7 Год издания: 2008 Издательство: Эксмо Язык: Русский Нелегко найти такого человека, который бы не испытывал определенных трудностей, приступая к чтению Священного Писания, особенно если Библию он взял в руки впервые. С помощью этой книги читатель эффективно подготовится к чтению и пониманию Библии. Он узнает, что нужно учитывать современному человеку при чтении древних текстов; как понимать трудные места, загадки и противоречия Библии. Содержание книги уникально, многие темы до сих пор затрагивались только в зарубежной литературе. -
Современная библеистика в общедоступном изложении Евгений Верещагин
ISBN: 978-5-94832-372-5 Год издания: 2013 Издательство: Лада Язык: Русский Едва ли возможны сомнения в высоком значении Библии для прошлого, настоящего и будущего человечества. С одной стороны, в целом Библия действительно открывается любому человеку, а с другой, она содержит немало загадок, над решениями которых трудились и теперь трудятся поколения ученых. Беседы на библейские темы, подготовленные известным филологом и адресованные массовой аудитории, призваны помочь читателю-неспециалисту - верующему и неверующему - расширить и углубить понимание Ветхого и Нового Завета, познакомиться с рукописной традицией и библейскими языками, с современной библеистической методологией, а также с переводами Библии на церковнославянский и русский. Под одной обложкой уместились два тома: в первом (обзорном) Библия рассматривается как совокупность книг, а во втором (конкретно-исследовательском) показано, насколько увлекательно углубляться в отдельные библейские тексты. Знакомые евангельские сюжеты выступают в новом свете.
Автор разработал и применил свои принципы общедоступной беседы с читателем, когда "мудреное излагается простой речью". В то же время простота изложения не ведет к утрате научности и не оборачивается упрощением предмета.
Для преподавателей и студентов гуманитарных специальностей, включая как светские, так и духовные учебные заведения. Для семинаристов. Для старшеклассников, особенно для тех, кто учится в православных гимназиях и лицеях. Для широкого круга читателей.