
Мэри Стюарт – лучшие произведения
- 71 произведение
- 142 издания на 3 языках
По популярности
-
Терновая обитель Мэри Стюарт
Форма: роман Оригинальное название: Thornyhold Дата написания: 1988 Первая публикация: 1999 Перевод: А. Гроховская -
Хрустальный грот Мэри Стюарт
Форма: роман Оригинальное название: The Crystal Cave Дата написания: 1970 Первая публикация: 2007 Перевод: А. Хромова Пятый век, Британия. Во дворце короля Южного Уэльса растет внебрачный сын его дочери, Миррдин Эмрис, которого мать зовет Мерлином. Достигнув двенадцатилетнего возраста, юный Мерлин убегает, опасаясь обвинений в смерти деда, и начинает искать свою собственную дорогу. Роман посвящён важнейшим этапам взросления и обучения Мерлина, его поступкам и решениям, которые он принимает на пути к цели, которую сам ещё пока не осознаёт.
-
Маленькая метла Мэри Стюарт
Форма: роман Оригинальное название: The Little Broomstick Дата написания: 1971 Первая публикация: 2000 Перевод: О. Бухина Мэри отправляют на каникулы к бабушке в старый загородный дом. Ей скучно, одиноко и не с кем играть. Но однажды она встречает в лесу чёрного кота, который приводит её в школу волшебства, где творятся очень нехорошие чудеса...
-
Девять карет Стюарт Мэри
Форма: роман Оригинальное название: Nine Coaches Waiting Дата написания: 1958 Первая публикация: 2000 Перевод: М. Виноградова Молодая англичанка Линда Мартин приезжает во Францию, чтобы стать гувернанткой девятилетнего Филиппа, графа де Вальми. Ее подопечный — владелец родового замка и имения, которыми управляет его дядя Леон. Линда чувствует в отношениях обитателей замка непонятную напряженность и пытается защитить мальчика от давящей властности дяди и холодного равнодушия тетки. Внезапно вспыхнувшая любовь к сыну Леона, Раулю, еще более осложняет ее жизнь. Во время прогулки в Филиппа стреляют. Это неудачное покушение на его жизнь заставляет Линду задуматься о том, что за невидимая драма разворачивается под сводами замка и какая роль в этой драме отведена…
-
Полые холмы Мэри Стюарт
Форма: роман Оригинальное название: The Hollow Hills Дата написания: 1973 Первая публикация: 1983 Перевод: И. Бернштейн План Миррдина Эмриса, известного людям как маг Мерлин, увенчался успехом — король Утер разделил ложе с корнуолльской герцогиней Игрейн. Именно от этого союза родится будущий верховный король Британии Артур. Но Артуру сначала нужно повзрослеть и обучиться всему, что необходимо для правителя. Кроме того, его надо и уберечь от врагов, желающих захватить власть в королевстве...
-
Последнее волшебство Мэри Стюарт
Форма: роман Оригинальное название: The Last Enchantment Дата написания: 1979 Первая публикация: 1987 Перевод: И. Бернштейн Мерлин уже стар и удаляется от двора короля Артура. Но Моргауза не оставляет своих интриг, и Мерлин всегда готов придти на помощь своему воспитаннику.
-
Костёр, пылающий в ночи Мэри Стюарт
Форма: роман Оригинальное название: Wildfire at Midnight Дата написания: 1956 Первая публикация: 1997 Перевод: Татьяна Жданова История о том, как вместо безмятежного отдыха в горах лондонская манекенщица оказывается участницей расследования странного убийства.
-
Увитое плющом дерево Мэри Стюарт
Форма: роман Оригинальное название: The Ivy Tree Первая публикация: 1961 Перевод: М. Виноградова, С. Лихачёва Молодая девушка, называющая себя Мэри Грей, получает неожиданное и на первый взгляд безумное предложение — выдать себя за богатую наследницу, исчезнувшую восемь лет назад внучку владельца поместья Уайтскар, на которую она необыкновенно похожа. Так, по крайней мере, утверждает управляющий поместьем Коннор Дермотт, сделавший ей это предложение. Мэри Грей соглашается участвовать в опасной авантюре. Однако цели, которые она при этом преследует, прямо противоположны тем, которых пытается достичь Коннор.
-
Лунные пряхи Мэри Стюарт
Форма: роман Оригинальное название: The Moon-Spinners Дата написания: 1962 Первая публикация: 1998 Перевод: Е. Тюрниковa -
Это странное волшебство Мэри Стюарт, Diane Mowat
Форма: роман Оригинальное название: This Rough Magic Дата написания: 1962 Первая публикация: 1993 Перевод: Л. Березковская Действие романа происходит в Греции. Как это часто бывает у М. Стюарт, ее героини, отправляясь отдыхать, оказываются в гуще странных событий. На сей раз интрига развивается вокруг контрабандистов, актеров и простых служащих британского посольства.
-
Розовый коттедж Мэри Стюарт
Форма: роман Оригинальное название: Rose Cottage Дата написания: 1997 Первая публикация: 2000 Перевод: С. Таскаева Героиня возвращается туда, где некогда шло ее детство.И все вроде осталось по — старому в мирной деревеньке. Однако маленькая усадьба, окруженная розами, таит в себе некую тайну, ибо по ночам вокруг домика появляются загадочные призраки…
-
Не трогай кошку Мэри Стюарт
Форма: роман Оригинальное название: Touch Not the Cat Дата написания: 1976 Первая публикация: 1999 Перевод: М. Кононов У Бриони есть тайный возлюбленный. Она знает его всю жизнь и часто разговаривает с ним - мысленно, потому что принадлежит к семье, члены которой владеют способностью обмениваться мыслями на расстоянии. Ей кажется, что этот человек - один из трех ее троюродных братьев, но точно она не знает, так как он никогда не называл себя, а только обещал, что рано или поздно объявится. После смерти отца Бриони возвращается в семейное поместье Эшли-корт и узнает, что в последние минуты жизни отец пытался предупредить ее о какой-то опасности. Выясняя, что кроется за его загадочными словами: "Бумага, она в ручье Уильяма... Кошка, там кошка на полу.…
-
Гончие Гавриила Мэри Стюарт
Форма: роман Оригинальное название: The Gabriel Hounds Дата написания: 1967 Первая публикация: 1993 Перевод: Л. Березковская Юная английская аристократка во время путешествия по Ближнему Востоку решила навестить свою эксцентричную тетушку, уже многие годы жившую в старом дворце султана. Оказавшись в средневековом замке, героиня стала участницей совсем не средневековой драмы.
-
Мадам, вы будете говорить? Мэри Стюарт
Форма: роман Оригинальное название: Madam, Will You Talk? Дата написания: 1955 Первая публикация: 1993 Перевод: Л. Быкова Роман о двух подругах, оказавшихся втянутыми в любовно-детективную историю, связанную с похищением ребенка и покушениями на убийство.
-
Башня из слоновой кости Мэри Стюарт
Форма: роман Оригинальное название: Stormy Petrel Дата написания: 1991 Первая публикация: 2009 Перевод: Т. Жданова Героиня романа, Роза Фенимор — преподавательница литературы в Кембридже, поэтесса и писательница-фантастка. В поисках уединения, «башни из слоновой кости», она снимет на лето коттедж на острове Мойла близ старинного шотландского имения, окружённого гнездовьями птиц. Там же решили провести отпуск её брат — врач и фотоохотник и, неподалёку, две лучших ученицы. Но брат задержался из-за того, что попал в аварию на железной дороге, а уже на вторую ночь в дом являются два незнакомца... «Башни из слоновой кости», как вскоре выяснится, обладают, в том числе, вполне материальной ценностью...
-
Мой брат Майкл Мэри Стюарт
Форма: роман Оригинальное название: My Brother Michael Дата написания: 1959 Первая публикация: 1998 Перевод: М. Жданова -
Гром раздается справа Мэри Стюарт
Форма: роман Оригинальное название: Thunder on the Right Дата написания: 1957 Первая публикация: 1998 Перевод: М. Юркан -
Заколдованный конь Мэри Стюарт
Форма: роман Оригинальное название: Airs Above the Ground Дата написания: 1965 Первая публикация: 1992 Перевод: Л. Березкова Муж Ванессы Марч уехал в Швецию по делам, но, если верить новостям на экране, он в это время находится в австрийской деревушке, где произошел пожар в цирке, причем не один, а с симпатичной блондинкой. Чтобы узнать в чем дело, Ванесса летит в Австрию, сопровождая семнадцатилетнего сына подруги. В маленькой австрийской деревне миссис Марч и юный Тимоти выводят на чистую воду мистера Марча, сталкиваются с наркоторговцами и возвращают Австрии ее национальное достояние.
-
Прогулка в Волчьем лесу Мэри Стюарт
Форма: роман Оригинальное название: A Walk in Wolf Wood Дата написания: 1980 Первая публикация: 2018 Перевод: М. Клеветенко Джон и Маргарет Бегби отправились вместе с родителями на пикник в Шварцвальд, откуда таинственным образом перенеслись в Средние века. Они встречают Мардиана – бывшего слугу и ближайшего друга герцога Оттона, правителя страны. Он раскрывает им ужасную тайну – его околдовал злой волшебник Альмерик. Чары заставляют его каждую ночь обращаться в волка. Он не сможет вернуться в замок, если дети ему не помогут. Джону и Маргарет удаётся проникнуть ко двору и вступить в опасную игру с целью завоевать доверие герцога и разоблачить Альмерика. Но Альмерик начинает что-то подозревать, и теперь их жизнь под угрозой…