Рецензии на книги — Юрий Дружбинский
По популярности
22 февраля 2022 г. 16:40
628
3 Не читать тем, у кого уровень как минимум Pre-Intermediate
В принципе книга написана простым, доступным языком, с хорошими (местами) пояснениями и даже с некоторыми историческими фактами. Но темы настолько поверхностно рассмотрены, что если человек в душе не чает, что такое согласование времён (в книги автор почему-то решил не рассматривать построение предложений с вопросительным словом или с if/whether, хотя в практической части для закрепления такое предложение есть), ни 3-d Cond. (фиг с микс-Cond.). А уж количество шуток-прибауток и многоточий там, где их априори быть не должно резало глаз на протяжении трёхсот страниц. И, что-то мне подсказывает, что если выкинуть из текста все абсолютно ненужные лирические отступления, то книга только выиграет.
15 декабря 2014 г. 15:53
1K
4
- информативная рецензия -
В век информации и глобализации не знать английский язык просто неприлично
Перед Вами та редкая книга, у которой аннотация на форзаце[1] очень близко отображает действительность.
Юрий Дружбинский, филолог и профессиональный переводчик, преподаватель с тридцатилетним стажем, является автором тематических «учебников» грамматики английского языка. Во-первых, это серия «Реальный Английский» из двух книг: "Как подружиться с грамматикой раз и навсегда" и "How to speak, чтобы Вас поняли" , а так же первой в этой линейке - "Английский для своих" (2011).
Начать знакомиться с этой ветвью творчества автора я бы тоже советовала с первенца . Тем, у кого уже есть минимальные знания. А тем, кто только начинает знакомство с языком «с нуля», эта книга прекрасно подойдёт в…
31 октября 2015 г. 22:31
906
3.5
Книга понравилась, да и написана интересно! В книге также присутствуют интересные факты. Например, по поводу идиомы "To make the ends meet" существует особое мнение. В славном городе Чикаго, где, как известно, ранее находились знаменитые чикагские бойни, и первоначально в выражении вместо слова "meet" - встречать - стояло точно так же звучашее "meat" - мясо. Оказывается, чикагские колбасники во время Великой депрессии делали колбасы своеобразным способом: с одного конца колбасу начиняли чистым натуральным мясом (с него же давали покупателям пробовать), в другой же пихали дешевые наполнители. И всё мечтали о светлых временах, когда они оба конца колбасы будут делать из мяса - "make the (both) ends meat". Прилагательное COOL означает "прохладный". Применять COOL как похвалу любят белые,…
29 августа 2020 г. 11:36
279
Если смотреть только на учебную часть , то эта книга шикарная . Автор объясняет просто и понятно. В этой книги подняты не все правила английского языка , так что после этой книги я бы посоветовал прочесть что нибудь еще. Большое спасибо автору за упражнения в конце книги. А теперь поговорим о сюжете. Там куча непонятного, от Шерлока Холмса живущим в реальном мире, хотя чуть позже автор вводит в книгу параллельные вселенные, до бессмертного Николы Теслы. Также отношение к социализму представленное в этой книге меня пугает. В итоге могу сказать , что по этой книге хорошо изучать английский язык , но изучать остальные предметы по ней не стоит.
22 октября 2013 г. 19:09
853
5
Очень понравилась книга! С юмором раскрываются "сложные моменты" тем, конечно, нужно уже владеть на определенном уровне языком, но это очень ценный материал, спасибо автору!!!!
30 июля 2022 г. 11:54
161
3 Отзыв о книге «Быстрый английский для путешественников во времени» Юрий Дружбинский
Очень неоднозначное произведение. Оно заставило меня изрядно так покататься. И дело не в классном эмоционально-раскаченном сюжете. Такового здесь нет. Дело в самой составляющей книги.
Хоть и на титульном листе написано, что роман-учебник для людей разного возраста: от 9 до 90, вряд ли взрослые смогут воспринимать его всерьез. Слог автора на 100% детский, сюжет без логики, хаотичный и несвязанный. Честно говоря, читала очень долго, сквозь силу.
Логика полностью нарушена, не очень приятно было ее читать. Возникает множество вопросов, на которые мы никогда не узнаем ответ:
• ПОЧЕМУ ДВОЕЧНИК АНДРЕЙ, ОТПРАВИВШИСЬ В ПРОШЛОЕ, ИСПРАВЛЯЕТ ГЕНИЯ — ПИСАТЕЛЯ С ОГРОМНЕЙШИМ ОПЫТОМ, А ТОТ СОГЛАШАЕТСЯ? ПОЧЕМУ ЖЕ ОН, УЧЕНИК, НИКОГДА НЕ ПРОЯВЛЯВШИЙ ИНТЕРЕСА К УЧЕБЕ, РЕЗКО СТАНОВИТСЯ ХОРОШИСТОМ И МЕНЯЕТ СВОИ…
8 ноября 2013 г. 12:00
445
5
Вторая книга этого автора, не уступает первой. Завидую такому искрометному чувству юмора. Читается на одном дыхании, очень полезная, современные (что особенно важно) фразы, идиомы. Очень, очень понравилась, рекомендую!