
Автор
Владимир Гандельсман
Владимир Аркадьевич Гандельсман
4.1
4.1
22оценки
Рейтинг автора складывается из оценок его книг. На графике показано соотношение положительных, нейтральных и негативных оценок.
5 | 8 | |
4 | 11 | |
3 | 2 | |
2 | 1 | |
1 | 0 | |
без оценки |
4 |
22оценки
Новинки Владимира Аркадьевича Гандельсмана
- 6 произведений
- 26 изданий на 2 языках
-
Владимир Гандельсман От фонаря
ISBN: 9785444824030 Год издания: 2024 Издательство: Новое литературное обозрение Язык: Русский Аннотация
«Все творчества – кульминация головокружительного ужаса смерти. Но они же, по третьему закону Ньютона, – отчаянная жажда самоутверждения и жизни». «Я знаю свои фонари наизусть. Пожалуй, прошел бы их вслепую. И не только. Я знаю почти наверняка, какой сегодня не горит, а какой начинает предупреждающе помигивать». Эпизоды биографии и фрагменты окружающего мира, увиденные сквозь тонкую поэтическую линзу, скреплены в романе Владимира Гандельсмана центральным образом фонарей, за которыми должен следить герой, похожий на обязательного фонарщика из «Маленького принца». Сберегая буквальный, физический свет, он так же заботливо хранит вспышки воспоминаний о близких и всполохи собственной творческой жизни. Во вторую часть книги вошел комментарий к стихотворениям Владимира Гандельсмана, написанный его двоюродным братом Александром. В этих заметках разворачивается история лирического героя поэзии Владимира, рассказанная с позиции, крайне близкой автору биографически и метафизически. Владимир Гандельсман – поэт и переводчик, лауреат премии «Московский счет» (2011). -
Владимир Гандельсман Смерть языка
ISBN: 9785-60473-95-5-6 Год издания: 2022 Издательство: Порядок слов Язык: Русский -
Владимир Гандельсман Видение. Избранное
ISBN: 978-5-389-15703-3 Год издания: 2019 Издательство: Азбука, Азбука-Аттикус Язык: Русский Аннотация
Владимир Гандельсман (р. 1948) – один из самых ярких современных поэтов. Он автор двух десятков сборников стихов, лауреат многих поэтических премий: «Liberty» 2008), Русская премия (2008), «Московский счет» (2011), «Anthologia» (2012). Его поэзия продолжает американскую линию петербургского модернизма, представленную именами Набокова и Бродского. Поэзия Гандельсмана расширяет наши представления о современном мире, она экспериментальна, но при этом не порывает с традицией Серебряного века. С 1989 г. живет в США. Блестящий переводчик (от Шекспира, Льюиса Кэрролла, Эмили Дикинсон до современных американских поэтов), он виртуозно передает гибкость и эмоциональную новизну их художественного послания. -
Владимир Гандельсман В чуть видимом прочесть
ISBN: 978-5-89803-254-8 Год издания: 2017 Издательство: Пушкинский фонд Язык: Русский -
Владимир Гандельсман, Валерий Черешня Глассические стопки
ISBN: 978-59162-7-3 Год издания: 2016 Издательство: Русский Гулливер Язык: Русский Аннотация
Вашему вниманию предлагается книга-проект двух петербургских поэтов "Глассические стопки". Оригиналы переложений, предлагаемых читателю, принадлежат Симору Глассу, герою повести Сэлинджера «Симор: Введение». Отсюда и название подборки, фамилия автора так и переводится с английского – бокал, стопка. В переложениях авторы не стесняли себя никакими формальными ограничениями за исключением одного: сохранять шестистрочную структуру оригинала. -
Владимир Гандельсман, Валерий Черешня Глассические стопки
ISBN: 978-5-91627-4 Год издания: 2016 Издательство: Русский Гулливер Язык: Русский Аннотация
Вашему вниманию предлагается книга "Глассические стопки".
При переводе (а лучше сказать, переложении) этих стихов каждый из нас руководствовался своими соображениями и своим пониманием замысла автора. Любой перевод – это интерпретация, определённый взгляд на подлинник; наше решение работать вдвоём связано с надеждой, что два взгляда создадут у читателя более глубокий и объёмный образ автора. Об одном мы договорились сразу – сохранить шестистрочную структуру оригинала. Для себя мы эту форму назвали «стопками»: во-первых, в честь Симора, чья фамилия Glass на русский язык переводится именно так; во-вторых, поскольку стопа является первичной мерой стиха, она может служить синонимом поэзии как ритмического искусства. И наконец, нам кажется, что Симор бросал в «топку» своих шестистиший самое существенное в своей жизни («с» ведь всего лишь предлог причастности и легко может менять владельца, что и случилось со стихами Симора – они стали нашим достоянием).
Всё остальное – на совести каждого из нас.
В. Г. и В. Ч. -
Владимир Гандельсман Разум слов
ISBN: 978-5-9691-1404-3 Год издания: 2015 Издательство: Время Язык: Русский Аннотация
В книгу Владимира Гандельсмана вошли стихи, написанные за последние сорок лет. Первая часть книги — избранное до 2000 года. Вторая — книги стихов, выходившие отдельными изданиями после 2000 года. -
Владимир Гандельсман, Валерий Черешня Глассические стопки
ISBN: 978-1-938781-08-7 Год издания: 2013 Издательство: Ailuros Publishing Язык: Русский Аннотация
Книга-проект двух петербургских поэтов. -
Владимир Гандельсман Читающий расписание
ISBN: 978-5-89803-222-7 Год издания: 2012 Издательство: Издательство Пушкинского Фонда Язык: Русский Аннотация
Представляем вашему вниманию книгу стихотворений Владимира Гандельсмана "Читающий расписание". -
Владимир Гандельсман Видение
ISBN: 978-5-89803-226-5 Год издания: 2012 Издательство: Издательство Пушкинского Фонда Язык: Русский Аннотация
Представляем вашему вниманию книгу новых стихотворений Владимира Гандельсмана "Видение".