Автор
Йон Айвиде Линдквист
John Ajvide Lindqvist
3.7
3.7
8 475оценок
Рейтинг автора складывается из оценок его книг. На графике показано соотношение положительных, нейтральных и негативных оценок.
5 2287
4 3195
3 2147
2 614
1 232
без
оценки
1263
8 475оценок
Я — Йон Айвиде Линдквист или представляю его интересы
Предложить изменения

Йон Айвиде Линдквист — о писателе

Статистика

48
Книги
162
Подписчики
7 078
Читатели

Биография — Йон Айвиде Линдквист

Юн Айвиде Линдквист (швед. John Ajvide Lindqvist) — шведский писатель. Пишет в жанре ужасов.
Родился 2 декабря 1968 года в пригороде Стокгольма — Блакеберге.
Его дебютный роман «Впусти меня» был издан в 2004 году. Это одновременно и ужастик о вампирах, и драма об одиночестве, и своеобразная история любви. Роман пользовался большой популярностью…

в Швеции и был экранизирован в 2008 году.

Второй роман Линдквиста «Блаженны мертвые», увидевший свет в 2005 году, был оценен не только в Швеции, но и за ее пределами. За право экранизировать этот роман боролись шестнадцать телеканалов. В результате права достались государственному шведскому каналу SVT, доверившему проект режиссеру Кристиану Петри.

В 2006 году Линдквист издает свою третью книгу — «Бумажные стены». Это сборник рассказов, написанных в жанре ужасов и триллера.
Книги Линдквиста были изданы издательством «Ордфронт» и переведены на многие языки, включая английский, немецкий, итальянский, норвежский, датский, польский, нидерландский и русский.

В 2006 году Айвиде побывал в Москве. Он встретился с читателями и провел семинар «Тихие ужасы Швеции». Линдквист дважды прочитал все романы Достоевского, читал Гоголя, Булгакова и Чехова. Из современных авторов прочитал два романа Владимира Сорокина, и они ему очень понравились. А вместе с сыном прочёл все серии «Ночного дозора» Лукьяненко, согласно их точке зрения, они великолепны.

До того как стать писателем, в течение двенадцати лет Линдквист работал фокусником и артистом в жанре стендап-комедии.
Помимо беллетристики, он также написал сценарий для шведского телевизионного сериала Kommissionen, большую часть материала к телесериалу Reuter & Skoog и сценарий для будущей экранизации своего романа «Впусти меня». Кинокомпания Tre Vänner купила права на создание телесериала и кинофильма.

После окончания работы над сборником рассказов «Звездочка» (Lilla stjärna) и произведением «Человеческая гавань» (Människohamn) в 2010 г., после экранизации, Линдквист вернулся к продолжению своего первого романа «Впусти меня» и написал короткое продолжение к нему под названием «Пусть старые мечты умирают» (Låt de gamla drömmarna dö), которое было издано в 2011 г. (В России рассказ известен только благодаря фанатским переводам и под названием «Впусти меня: Окончание»).

Книги

48

Библиография

2004 — Låt den rätte komma in / 2009 — Впусти меня / Let the Right One In
2005 — Hanteringen av odöda / 2006 — Блаженны мёртвые
2006 — Pappersväggar/Бумажные стены
2006 – Elda telefonkataloger
2008 — Människohamn / 2011 — Человеческая гавань
2010 — Lilla Stjärna/ Little Star / Звездочка
2011 — Låt de gamla drömmarna dö/ Let the old…

Титулы, награды и премии

Premios Nocte, 2009 // Переводной роман (novela Extranjera) за роман Впусти меня / Låt den rätte komma in (2004)

Премии

Лауреат

2019 г.Мастера Ужасов (Лучшая книга зарубежного автора, Химмельстранд)
2009 г.Нокт (Зарубежный роман, Впусти меня)
2008 г.Премия Сельмы Лагерлёф

Экранизации

Ссылки

Рецензии

749
TibetanFox

Эксперт

Но это не точно

28 апреля 2012 г. 00:39

3K

2

За долгие годы чтения книг я вынесла одно очень ценное умозаключение: если мальчика зовут Оскар, то беги скорее, уноси ноги, с ним точно что-то не то, необязательно страшное, но он точно на всю голову сдвинутый. Так вот.…

Читать полностью
Deli

Эксперт

Авангард дурного вкуса

4 апреля 2014 г. 13:49

2K

5

Это было потрясающе. Давно я уже не мог с чистой совестью и горящими глазами признаться, что не спал полночи, потому что книжка не отпускала. Всякие попадались: и интересные, и крутые, и сердечком помеченные. Но против…

Читать полностью

Цитаты

590

Истории

6

23 марта 2021 г. 08:14

726

На вкус и цвет

"Учёные дамы" - под таким кодовым названием у меня проходят Юзефович и Завозова. Плотно сидела на "Книжном базаре". Всегда нахожусь в поиске интересных книг, и когда появился их бесперебойный источник, остро встал вопрос выбора. Поэтому сначала подсела на буктьюб, а потом и на Быкова и "Базар". Какая же я была наивная! Мне казалось, что если…

Развернуть

10 ноября 2018 г. 08:24

2K

О праве на счастье

BORDER Так. горланя хриплые песни, Мы идем по седой золе, По колосьям бывшего урожая. Мы воюем малою кровью И всегда на чужой земле. Потому что вся она нам чужая. Дм. Быков. Началось с: "А что теперь в кино показывают?" "Веном" - не то, "Хеллоуин"- вниз, "Ведьма", "Непотопляемые", "СуперБобровы" - дальше-дальше-дальше. Стоп, а это что такое "На…

Развернуть

Кураторы

5

Поделитесь

1