Автор
Дэвид Алмонд

David Almond

  • 66 книг
  • 23 подписчика
  • 1713 читателей
4.0
2 109оценок
Рейтинг автора складывается из оценок его книг. На графике показано соотношение положительных, нейтральных и негативных оценок.
4.0
2 109оценок
5 808
4 804
3 370
2 84
1 43
без
оценки
361

Дэвид Алмонд — библиография

  • War is Over Дэвид Алмонд
    Дата написания: 2023
    From the bestselling, award-winning author of SKELLIG comes a vivid and moving story, beautifully illustrated, written to commemorate the hundred-year anniversary of the end of the First World War.
    "I am just a child," says John. "How can I be at war?"
    It's 1918, and war is everywhere. John's dad is fighting in the trenches far away in France. His mum works in the munitions factory just along the road. His teacher says that John is fighting, too, that he is at war with enemy children in Germany.
    One day, in the wild woods outside town, John has an impossible moment: a meeting with a German boy named Jan. John catches a glimpse of a better world, in which children like Jan and himself can come together, and scatter the seeds of peace.
    Gorgeously illustrated by David Litchfield, this is a book to treasure.
  • Bone Music Дэвид Алмонд
    Дата написания: 2021
    She felt like a ghost. She woke in the night. What was that music?
    Sylvia has never been so far away. Her mother has brought her to this village, this place of silence and dark, endless forest, and she yearns for the city, the bright lights, her friends, even a phone signal.
    Late one night she hears the music, a weird jagged spiralling sound. It is played by Gabriel, a troubled, beautiful boy.
    Gabriel uses the strangest of flutes, a hollow bone. Play it well enough, he says, and you cross the borders between the living and the dead.
    Sylvia knows she'll follow him into the depths of the forest. But will they ever find their way out again?
  • Мальчик, который залез в Луну Дэвид Алмонд
    Форма: роман
    Оригинальное название: The Boy Who Climbed into the Moon
    Первая публикация: 2020
    Перевод: О. Варшавер
    Язык: Русский
    Ну и странный народ живёт в огромном небоскрёбе! Например, Мейбл с 29-го этажа вдруг называет себя Молли, а её брат все время ходит с бумажным мешком на голове. Пудель Клары и вовсе уверен, что умеет летать! Но самый странный из всех — мальчик Пол из квартиры на подвальном этаже: Пол считает, что Луна, вовсе не Луна, а дырка в небе. Интересно, дурацкая это идея или, наоборот, гениальная?
  • Skelliq Дэвид Алмонд
    Qeyri-adi s?jet xəttinə və qəhrəmanlarına g?rə d?nya uşaq ədəbiyyatının incilərindən sayılan bu əsəri oxuyub bitirdikdən sonra uzun m?ddət onun təsirindən ?ıxa bilməyəcəksiniz.
  • Новенький Дэвид Алмонд
    Форма: повесть
    Оригинальное название: Brand New Boy
    Перевод: Ольга Варшавер
    Язык: Русский

    В классе новенький! Правда, он немного странный. Говорит без запинки, пишет как по линейке, ни на кого не смотрит. Зато в футбол играет — лучше всех на свете! Мы хотим с ним дружить, готовы во всём ему помогать. И наша помощь понадобится ему скоро, даже слишком скоро... Удастся ли нам его спасти?

  • Тайное сердце Дэвид Алмонд
    Форма: роман
    Перевод: Вера Полищук
    Язык: Русский
  • Pieśń dla Elli Grey Дэвид Алмонд
    Форма: роман
    Оригинальное название: A Song for Ella Grey
  • Небоглазка Дэвид Алмонд
    Форма: роман
    Оригинальное название: Heaven Eyes
    Перевод: М. Сокольская
    Язык: Русский
    Девочку звали Эрин Ло, а ее друзей — Январь Карр и Мыш Галлейн. Каждый из них мог поведать невеселую историю, ведь все трое жили в приюте и именовались «детьми с трудной судьбой». Вместе они уплыли на самодельном плоту искать свободы, а нашли что-то совсем другое. Точнее, кого-то — в заброшенной типографии на берегу реки жила удивительная девочка Небоглазка со своим Дедулей. Их история оказалась и вовсе загадочной: там были сокровища, привидения, Черная Грязь и тайна. И когда в этой истории появились Эрин, Январь и Мыш, мир Небоглазки сделался совсем-совсем другим…
  • Мой папа — птиц Дэвид Алмонд
    Форма: повесть
    Оригинальное название: My Dad's a Birdman
    Перевод: Ольга Варшавер
    Язык: Русский
    Человек с крыльями! Любимая тема Дэвида Алмонда, на этот раз в комическом варианте: папа девочки Лиззи решил, что он — человекоптиц. А в город как раз съехались на соревнование летуны со всего света! И Лиззи, которая приглядывает за отцом как за безответственным ребёнком, не выдерживает: ей тоже хочется смастерить крылья и полететь вместе с папой. Да что там! Полетит даже директор школы, мистер Ирис! Лишь тётушка Дорин сохранит остатки здравомыслия, но... похоже, она тоже мечтает о полётах.
  • Skellig David Almond
    Форма: повесть
    Оригинальное название: Skellig
    Дата написания: 1998
    Первая публикация: 1998
    Язык: Английский
    Unhappy about his baby sister's illness and the chaos of moving into a dilapidated old house, Michael retreats to the garage and finds a mysterious stranger who is something like a bird and something like an angel...
  • Меня зовут Мина Дэвид Алмонд
    Форма: роман
    Оригинальное название: My Name is Mina
    Дата написания: 2010
    Первая публикация: 2014
    Перевод: О. Варшавер
    Язык: Русский

    Другие названия: Mina's Book …У Мины не было друзей — её считали странной. Не было отца — он умер. Зато у неё была мама — самая лучшая, всё понимающая мама — и целый мир в голове. Потому что голова — это место для чудес. Но как найти того, с кем можно ими поделиться?

  • Игра в смерть Дэвид Алмонд
    Форма: роман
    Оригинальное название: Kit's Wilderness
    Дата написания: 1999
    Первая публикация: 2020
    Перевод: Егор Голованов
    Язык: Русский
    Стонигейт - старинный шахтерский городок. И хотя выработки давно закрыты, старики помнят о погибших в них шахтерах - в том числе и совсем юных, ушедших из жизни в возрасте тринадцати лет. Здесь ходят легенды, что призраки мертвых детей до сих пор бродят в заброшенных тоннелях под землей. Но увидеть их может лишь тот, кто сыграет в игру под названием "Смерть". И однажды Кит Уотсон решает сделать это...
  • Песня для Эллы Грей Дэвид Алмонд
    Форма: роман
    Оригинальное название: A Song for Ella Grey
    Первая публикация: 2014
    Перевод: Наталья Фрумкина
    Язык: Русский
  • Огнеглотатели Дэвид Алмонд
    Форма: роман
    Оригинальное название: The Fire Eaters
    Первая публикация: 2003
    Перевод: Александра Глебовская
    Язык: Русский
  • Скеллиг Дэвид Алмонд
    Форма: повесть
    Оригинальное название: Skellig
    Дата написания: 1998
    Первая публикация: 2004
    Перевод: Ольга Варшавер
    Язык: Русский
    В этой доброй, увлекательной и поэтичной книжке рассказывается о том, как в жизнь самого обычного подростка, не слишком, как и положено мальчишке, послушного, обожающего гонять мяч с закадычными дружками, неожиданно входят два чуда: то ли птеродактиль, то ли ангел, обитающий среди ненужного хлама в старом сарае, и удивительная девочка с жгучими глазами. Перед героем и перед читателями встает вопрос: поверить ли в эти чудеса или отмахнуться от них?
  • Глина Дэвид Алмонд
    Форма: повесть
    Оригинальное название: Clay
    Первая публикация: 2005
    Перевод: Александра Глебовская
  • Мальчик, который плавал с пираньями Дэвид Алмонд
    Форма: повесть
    Оригинальное название: The Boy Who Swam With Piranhas
    Первая публикация: 2012
    Перевод: Ольга Варшавер
    Жизнь Стена Эрунда, ещё вчера обыкновенная мальчишеская жизнь, изменилась в одночасье: подъём в 6:00 и – рыба, рыба, рыба… Чисти её, потроши, закатывай в консервные банки. С утра до ночи. И никаких каникул. Даже побег не спасает от кошмара. Стен попадает на ярмарку, в опасный мир балаганов и магии, и уже готовится нырнуть в аквариум с кровожадными пираньями… Куда ты, одумайся!
    Они тебя сожрут!