juikajuinaya

Эксперт

Эксперт Лайвлиба

10 января 2019 г. 20:24

334

3

Спойлеры!

Начинать читать цикл со средины – дело неблагодарное. Даже цикл детективов может быть связан между собой - семейной жизнью главных героев, их типажом, успехов и неудач в прошлом и т.д. Поэтому определенные трудности в понимании поступков существовали. К примеру, Алекс Кросс, судя по отзывам его коллег, прекрасный психоаналитик, но почему тогда он работает детективом и часто сотрудничает с ФБР в расследовании особо сложных дел? Как внештатный консультант, составитель поведенческого портрета – да, но не детектив же.

Личность Алекса Кросса довольно непонятна: у него трое детей, с которыми сидит бабушка (бабушке за 80, но она прям супер активна и очень резка в своих высказываниях и критике Алекса); жены нет, детектив часто встречается с другими женщинами, пытаясь найти мать детям.…

Развернуть
BetGirl

Эксперт

Эксперт Лайвлиба

25 февраля 2014 г. 19:01

264

3

Почему, ну почему я это читаю? Ведь меня бесит все в этой серии: и ГГ - мудрый, красивый, благородный, замечательный Алекс; его противники - картонные маньяки, не оставляющие ВООБЩЕ никаких следов; бабуля Алекса - старая афроамериканка, не сильно страдающая толерантностью и посещающая музеи на постоянной основе (скажите честно, когда ваша бабуля в последний раз была в музее?); баба Алекса - оставляющая сына Алексу и его 80 с чем-то летней бабуле, и устраивающая счастливую жизнь где-то вдалеке; ход расследования как в доисторическую эпоху - абсолютно лишенный криминалистики и вещественных доказательств (невольно вспоминается российский сериал "След" с огромным количеством разноцветных веществ в пробирках); беспомощное ФБР, не могущее без Алекса и шагу ступить, и многое, многое другое.…

Развернуть
wlada

Эксперт

Эксперт Лайвлиба

15 сентября 2009 г. 13:10

259

1

Раньше я думала, что хрестоматийный пример плохого языка - это роман Стефани Майер "Сумерки". Теперь к нему присоединился (и, возможно, даже превзошел его!) роман "Фиалки синие" Джеймса Паттерсона. Это именно тот случай, когда автор не страдает талантом, а переводчик только усугубляет корявость изложения. Книга получилась американской в плохом смысле слова: улыбчивая, политкорректная и белозубая. И клыки в этой белозубой улыбке фальшивые насквозь, как и всё остальное. Злодеи, заявленные с самого начала, - глянцевые красавчики, по описанию напомнившие мне братьев Запашных. Вся еда в романе хороша, все парки, улицы, отели - ухожены, все мало-мальски значимые герои и героини обладают хорошим умом, фигурой и воспитанием - ни одной толстушки, ни одного прыщавого лица. Даже обкуренный грязный…

Развернуть

Напишите рецензию!

Текст вашей рецензии...

Популярные книги

Всего 774

Новинки книг

Всего 241