Больше историй

13 июля 2023 г. 15:33

605

История про киновоплощения часть 7. Финал сезона.

Этого дня думаю многие ждали, ладно-ладно, за многих не буду говорить, но я точно ждал. И не потому, что мне не нравится писать истории, а просто многие фильмы по «Призраку оперы» довольны странные, да и по ночам уже снится и в каждой книге мерещится эхо призрака.

В этом выпуске будут один фильм.

Зато мне кажется он сам по себе очень интересный и не обычный. Такого у нас еще в призрачной истории не было.

Но перед этим, решил поразмышлять почему же людям так нравится, эта идея о каком-то изуродованном человеке, который творит злодеяния, хоть даже во многих фильмах, думая, что во благо.

Если так посмотреть, то этот призрак в маске и плаще иногда, это же типичный супергерой или злодей из комиксов Марвел или DC. Только такой местечковый, Оперный или подобных мест. Если брать оригинальную книгу, то это супер – злодей, который работал в Опере и наводил там шороху.

Людям всегда хочется, верить в какие-то не обычные явления. Как в песне, что крокодил Геннадий поёт:

Прилетит вдруг волшебник
В голубом вертолёте
И бесплатно покажет кино.
С днём рожденья поздравит
И, наверно, оставит
Мне в подарок пятьсот эскимо.

Ожидание, чего-то эдакого. Что бы нахаляву и кино и эскимо.

Верить в суперспособности или какие-то магические или технические возможности, что помогут человеку в его бедах и проблемах. И всё станет хорошо. Кто был ничем, тот станет всем.

А, если брать злодеев, то людям проще верить в такого урода как физического, так и морального, который делает гадости, чем поверить, что и обычные люди могут быть похлеще маньяками чем такой персонаж. Часто самые красивые и богатые и знаменитые, в разы хуже чем, какой то страшный бездомный старик.

Получается у нас всегда есть прекрасная своим телом и душой Кристин, ведь согласитесь проще поверить, что она воплощение добра, когда она молода и красива, и невинна.

Не так важен её возлюбленный Рауль или какой-то его заменитель, основное противостояние между Кристин (и Кристино подобными барышнями) и Призраком. Например в Мюзикле, что был в прошлой серии или фильме от 2004 года,  там у Рауля, и песен почти нет и слов не так много.

Насчет призрака, его всегда так называю, а ведь в оригинальной книге «Le Fantôme de l’Opéra» - Лё Фантом - Может быть, как Лё Фантом, так и Лё Привидение и Лё Призрак.

Но посмотрел эти термины поближе, понял, что фантом не очень подходит.

Фантом – больше создание самого человека, например в моем последнем отзыве Маргарет Этвуд «Ведьмино отродье» - главный Герой Феликс, создал такого фантома, и видел его только он, это была его умершая дочь Миранда.

И Фантом — это не всегда человека. Это может быть и предмет. Какой-нибудь поезд и корабль. Но в силу схожести всех понятий, люди часто называют все призрак или привидение.

Конечно, в книге и других фильмах, это был настоящий человек, но все думали, что разные проказы творит Призрак, фантом такого не мог сотворить. Но если честно, то и призрак тоже, призрак — это душа или дух умершего человека, проявляется в видимой форме. А поскольку никто никогда не видел призрака в видимой форме, то правильно было называть его каким-то полтергейстом или барабашкой, как раз они устраивают проказы и приносят беды людям.

Так, что всё смешалось у Леру. Но это он по незнанию, в их времени еще не было такой обширной базы сверхъестественного. И всяких экстрасенсов. А так же Братьев Винчестеров.

Уже не раз подымал, эту тему, но сама суть книги глубоко эротична, причем на грани, какой то истории БДСМ.

Кристине просто везет, что призрак не пользуется ей.

Хотя была одна Кристина у Дарио Ардженто, которая и сама была не прочь с призраком за жечь. Только там не совсем было понятно, это он на довил на нужные точки и страсть и желание у нее вскипели, и она почувствовала прилив «Призракахочуньи», или просто была такая страстная женщина, что, увидев мужчину не смогла его стороной обойти.

Это был единственный фильм, который рассказал всю правду про отношения Кристины и Призрака, Призрак оперы (1998) Il fantasma dell'opera – о котором рассказывал в 4 части историй. Не смотря на все странности фильма некоторые моменты показали, как надо. Там Крысамен и Кристина занялись страстной любовью. А в других фильмах и мюзикле, ведь там все не естественно.

Не давно смотрел фильм от 2004 года по мюзиклу и затем сам мюзикл в честь 25-летия. Так есть сцена, когда Кристин остается одна, она слышит чарующий голос, потом приходит мужик в Маске, поет ей, играет музыка атмосферная он уводит её в свои номера, а точнее в катакомбы.

В начале пешком, потом лошадь и лодка. везут её. В самой пещере он доводит девушку до состояния экстаза, она уже готова на всё. Но он её укладывает на кровать, а сам идет на органе играть и писать новую пьесу. Не удивительно, что она ушла к Раулю. У нее уже как у кошки март месяц включился, а призрак только песенки поет.

В книге, ведь почти тоже самое, призрак чуть девушку до психбольницы не довел. Она уже семафорила во всю - возьми меня, Раулю отворот поворот в начале дала, но как призрак дошел до постельной сцены, он сдулся. Колечко ей одел на палец, мол теперь ты моя, можешь идти погулять до свадьбы. И конечно та первым делом бросается к Раулю, не смотря на свою женоподобную внешность, все же мужчина был.

И спрашивается зачем тебе была Кристина, она и так была твоя в какой-то момент и готова была делать, что ты ей прикажешь.

Понимаю, что это сказка, но люди снимают ужасы, а при этом боятся показать реалистичную картинку, на деле Кристин и Призрак стали бы любовниками, по своей воле или он её заставил, не так важно, но у них был бы секс. Это и причиняла бы ей муки совести. Ведь в то время девушки должны были быть невинными, это мужчины могли до свадьбы с кем-то тусить, а барышням было нельзя. Отсюда у нее и случились депрессии и муки совести и отстранялась от Рауля. И прочее странное поведение.

В какой то из историй уже говорил, что призраки делятся на категории.

Первая это классический Кристино Хотелкин и сам призрак уродлив от рождения.

Вторая -  в стиле Призраками не рождаются,  призраками становятся.  Кто - то обливает кислотой лицо, актеру, музыканту или прочему творческому человеку.  И он обижается на всех и решает мстить, но при этом видит, какую то девушку, молодую певицу, которой хочет помочь. А потом и влюбляется в нее. Но самом он съехал уже с катушек, а девушке не нравится страшное лицо.

Третья- это просто в каком то месте, заводится псих или маньяк, который чаще всего любит убивать молодых девушек.  Или просто делать какие то гадости всем.

У той же Маргарет Этвуд, сюжет хоть по Шекспиру был, но если присмотреться, то с тонкими нотками «Призрака Опера» ведь главного героя выгнали и лишили его возможности поставить спектакль. Да лицо ему никто не изуродовал, но он исчез на 12 лет, взял себе другое имя, отрастил бороду. Видел фантом свой дочки. И хотел отомстить и место выбрал закрытое тюрьму. Этвуд вполне могла сделать, не добрую сказку, а техасскую резню с бензопилой. А так главный герой помогает своей Кристин, которую там зовут Анна-Мария, танцовщица, которая тоже пострадала.

Мне кажется изначально идея призрака оперы искажена, у Леру то ли ужастик хотел сделать, то ли любовную историю и триллер. А на деле в финале у него какой-то пшик получился.

Мне кажется, что посыл должен быть не таким, что призрак должен быть хорошим. Показать, что человек которого отвергло общество или кто-то причинил ему травму, собирается и делает добрые дела.

Например, обучает молодую и талантливую певицу, оттачивая её талант. Выводит на чистую воду махинации нового руководства Оперы. И так далее.

Это должен быть не суперзлодей, а супергерой. А если и суперзлодей, то должен вести себя соответственно.

Перейдем к нашему фильму. Это как раз тот случай, когда Призрак положительный персонаж.

Полуночная песня (1937)

Ye ban ge sheng

o-r.jpg

Хотя если перевести с китайского 夜半歌声 - Пение среди ночи. В английских вариантах видел такие переводы с китайского Midnight Song, Singing at Midnight or literally "Midnight Voice"

Что можно перевести: Полуночная песня, пение в полночь или "полуночный голос".

Страна: Китай
Режиссер: Масюй Вэйбан
Жанр: ужасы

Хотя, тут как обычно, ужасами там и не пахнет, если смотреть нашими глазами. Скорее это триллер с песнями, любовная драма и политическая, и историческая история.

Актеры и Роли

Цзинь Шань в роли Сун Даньпина
Ху Пин в роли Ли Сяося
Гу Мэнхэ в роли Тан Цзюнь
Ши Чао в роли Сунь Сяопэна

Это, по-моему, одна из самых необычных адаптаций.

Автор фильма вдохновился следующим: 1923 года "Горбун из Нотр-Дама", а также романа 1910 года Призрак оперы (Le Fantôme de l'Opera) Гастона Леру и его одноименной экранизации 1925 года.

Фильм и так черно – белый, но все выполнено в мрачных тонах, заброшенный театр, мрачная атмосфера в городе, в котором происходят события и в целом в Китае не спокойно. Фильм снят за пять месяце до начала японо-китайской войны, которая закончилась в 1945 году.

Обычно, как уже говорил, есть молодая певица, которой помогает, некий призрак, у певицы есть молодой человек. Такой треугольник.

Китайские мастера все сделали по-другому. У нас есть молодой актер-певец, которому помогает некий призрак, у этого призрака была девушка, которая не то, чтобы с ума со шла, но впала в глубокую депрессию. У молодого актера, то же есть девушка. И у них у всех будет один враг. И суть фильма это не просто какая-то любовь, а тут еще любовь к родине и стремление к революции, точнее освобождение своей страны.

Все остальные призраки просто меркнут, от своей никчемности по сравнению с этим фильмом. Так же этот фильм, первый полнометражный со звуков, который снят по «Призраку Оперу».

25 марта 1937 года фильм вышел в прокат в шанхайском большом театре Цзиньчэн. Его показывали 34 дня подряд, и посмотреть его пришли более 100 000 зрителей.

И после было много ремейков этого фильма. И в Китае он считается очень популярным и классическим.

Если сравнить его скажем с тем американским 1943 года в цвете, то китайский мне кажется интереснее, американский больше развлекательный, а здесь настоящая драма.

Пришлось помучаться слегка, при просмотре, озвучки нормальной нет, были версии с английскими субтитрами и просто на китайском и их субтитрами. Пришлось пользоваться разными переводчиками. Поэтому, могу путаться в китайских именах.

История начинается с того, что нам рассказывают, что в маленький городок в старый заброшенный театр должна приехать театральная труппа «Ангел» и там будет давать представления.

К сожалению, качества фильма крайне низкое, так, что прощу прощения за ранее.

На этом листике, как раз все это и написано, человек читает и будет туда-сюда пальцем водить из-за особенностей китайской письменности.

Затем мы слышим голос и нам показывают некую тень

А также девушку , которая привела, какая-то старая китайская бабуся.

Автору фильма нравятся такие сцены, когда кто-то старый и хромой ведет, молодого через какие-то страшные коридоры.

Примечательно, то, что, когда голос поет про гром и дождь, словно повинуясь его словам они начинаются.

Думаю, мне надо эту историю более логично рассказать. А не так как там.

Там тоже логично, но у автора своя логика.

По сколько не знаю как вам, а у меня некоторая путаница с именами и фамилия персонажей, решил их адаптировать.

И так у нас есть персонаж Сун Даньпин(Цзинь Цзиньцзянь) – будем называть Саня или Даньпин.

Так есть девушка по имени Ли Сяосю – Будет Лесей

Есть молодой актер Сунь Сяопэн – Сунь-Вынь или падаван(ученик)

И еще одна девушка актриса Лу Ди – Луди вроде понятно.

И есть еще один персонаж Тан Цзюнь – Бандюган, это по его профессии

Эта история началась еще 10 лет назад(имею ввиду в фильме), во времена после первой китайской революции и образования Китайской Республики, еще в те годы молодой и хрупкой, и китайский революционер Цзинь Цзиньцзянь путешествует по стране под прикрытием.

Использует псевдоним Сун Даньпина и изображает из себя артиста театра. В котором он поет песни, революционной направленности. Причем его голос и песни обладают поистине магическими свойствами, люди начинают задумываться, твари ли они дрожащие или право имеют.

Надо сказать, в те годы многие области Китая были захвачены японцами или поддерживали монархический уклад жизни. Феодальная раздробленность.

И этот Саня, путешествуя по стране в одной из деревушек увидел её, молодую и красивую Ли Сяосю(Лесю), которая к тому же оказалась, дочкой местного полукриминального землевладельца. Которому и песни Санька не нравились и дочку он не хотел ему отдавать.

Так же криминальный босс этого города Тан Цзюнь(Бандюган), который сам имел виды на дочку богатого землевладельца, хотел помещать сопернику.

А когда они все поняли, что он еще и революционер – пропагандист, то перестали сдерживаться. Санька схватили и начали избивать и мучать.

И финальный аккорд, его облили кислотой, после того как Бандюгану отказала Леська.

Все думали, что он умер, а он выжил, но сильно пострадало лицо.

И он не мог дальше петь с таким лицом во славу революции, плюс Лесю он любил, и не хотел, что она его видела таким. И он начал прятаться на чердаке в заброшенном театре.

А Леся, узнав, что её любимый умер, начала сходить с ума. Но Санёк её не бросил, каждый день (а точнее в полночь) он одевал покрывальце или какую-то ткань и пел для неё песни, и она на какое-то время приходила в себя. Причем это была его вина, встреться он с ней и поговори, она была бы в порядке, и сама бы решила быть с ним или нет, а так довел её до депрессивного состояния. В котором у нее помутился рассудок.

Проходит 10 лет. И как уже говорил приезжает театральная- группа-труппа "Ангел".

Мне понравился момент, когда они зашли в этот старый обшарпанный театр, там везде паутина и их встречает старик-горбун, который еще и хромает. Это как с Бабкой, только веселее, людей больше.

И такая сцена все актеры позади него, и этот хромает.

Актеры там кое как убрались, начали репетировать новую песню. Но у молодого актера Сунь-Выня, не выходит толком. Он расстраивается и едет в какой-то угол театра, где слышит красивый голос.

А старик-горбун ему говорит, мол сходит посмотри, может поможет тебе.

И дальше сцена, где в каком-то крестьянском костюме на сцене поёт Сунь-Вынь, и все ему аплодируют.

Далее мы узнаем, что он стал учеником некого «призрака», который помогает ему и делает его своим падаван.

И чем дальше они тренировались, тем больше Сунь-Выню, было интересно, кто же этот таинственный человек в капюшоне.

И когда они уже полностью, достигли понимания. То «призрак», который оказывается Саньком, рассказывает ему свою историю, что вы узнали в начале.

И просит стать его продолжателем, нести идеи революции в массы через песню.

Сунь-Вынь, был поражен этой историей, и предложил спеть для Леси песню. И ей полегчало. А пел он тоже в покрывальце.

Труппа ставит старую пьесу, что написал сам Санёк - "Горячая кровь", и его падаван Сунь-Вынь, так поёт, что люди пачками идут его слушать.

У Сунь-Выня, была любимая девушка Луди, так же актриса театра. Но, она приглянулась, все тому же маньяку-бандюгану, криминальному босу города, который облил кислотой учителя Сунь-Выня , то есть «призрака». И после одного из спектаклей он приходит в гримерную, и предлагает Луди выбор, или она сама займется с ним сексом или он её заставит. Получив отказ, он хотел взять её прямо там в гримерке.

Но, тут врывается Сунь-Вынь и начинается драка, но усатый Бандюган, достает пистолет и хочет убить молодого певца, но на пути пули встаёт его девушка. Её убивают.

Но тут на помощь Сунь – Выню приходит Санёк, который срывает свое покрывальце. Начинается махач не на жизнь, а на смерть.

И призрак скидывает с окна башни Бандитского – насильника, и тот умирает. Но люди, увидев, кто- то сделал, сходят с катушек. Они не видят за уродливым лицом человека, и хотят его убить. Сунь – Вынь пытался донести до них, что не демон он, а человек, но никто его слушать не хотел.

Сунь-Вынь идет к Лесе и все ей рассказывает, видимо у нее была минутка прояснения сознания она поняла, что он ей хотел сказать. Что Санёк прислал своего ученика, помочь ей и быть рядом, а также нести его знамя революции.

Призрак погибает. Но его дело живет. Финальный кадр.

Где Сунь-Вынь и Леся стоят вместе, восход солнца и лучи. Они поклялись, что будут следовать идеалам Санька, и звучит его песня " Песня в полночь "

Согласитесь, потрясающий фильм. Причем его старались запретить, так как он подымал людей на борьбу.

Китайцы знают толк в трагедии и подаче сюжета.

Злодей, как раз тут человек, а не какой то страшный призрак, но люди туповатые, когда собираются вместе.

Это был заключительный эпизод, нашей Призрачно-оперной истории. Но, истории на этом не заканчиваются. Скоро будут и другие.

Спасибо главному режиссеру Милене выступающей под творческим псевдонимом milenat , за её помощь в подборе фильмов для историй и самой идей этого проекта. И многих других историй.

Первая история про фильмы

Вторая история про фильмы.

Третья история про фильмы.

Четвертая история про фильмы.

Пятая история про фильмы

Шестая история про фильмы.

Спасибо всем, кто прочитал.

Комментарии


Так, что всё смешалось у Леру

Всё смешалось в доме у Леру Облонского.))
Не обращай на мои комментарии иногда внимание с мне порой, что на ум приходит, то и пишу))


Было забавно и познавательно следить за эпопеей с призраками)))


Спасибо, Наталья. Приятно.


да и по ночам уже снится и в каждой книге мерещится эхо призрака.

аккуратнее надо быть))


Да слишком близко подошел краю.

Если долго вглядываться во тьму,то тьма начинает вглядываться в тебя

Береги себя)