Список составила главный библиограф ЦБ им. А. Ахматовой ГБУК г. Москвы ЦБС «Кунцево» Валентина Шелудько. У некоторых авторов приведено несколько произведений.
Краткие комментарии — от составителя. Иногда она включает в список книги, написанные в 20 веке, но переведённые и опубликованные у нас в 21. Некоторые (например, Кундера) вообще смотрятся в этом списке довольно странно.
Не нашла информации про австралийского писателя Питера Кэрри.
АПД: с подсказки Victory81 он обнаружился, произведение выбрано случайным тыком.
Подборка для тех, кому небезразличен современный литературный процесс.
ISBN: | 978-5-86471-486-7 |
Год издания: | 2010 |
Издательство: | Фантом Пресс |
Язык: | Русский |
Индийский писатель, лауреат английского Букера за 2008 г. В 2009-м книга вошла в короткий список престижной международной Дублинской Премии.
TibetanFox 3 ноября 2012 г., 03:27
ISBN: | 978-5-86471-524-6 |
Год издания: | 2010 |
Издательство: | Фантом Пресс |
Серия: | Best of Phantom |
Язык: | Русский |
Роман в новеллах, посвященный все той же теме – страшной и невероятной Индии.
TibetanFox 3 ноября 2012 г., 03:27
ISBN: | 5-367-00237-4 |
Год издания: | 2006 |
Издательство: | Амфора |
Язык: | Русский |
«Конкурс красоты» (ж. «Дружба народов», 2009, №1); «Ташкентский роман», «Поклонение волхвов» (ж. «Октябрь», 2010, №1-2). Узбекский писатель, лауреат «Русской премии-2005» и премии «Триумф-2006».
TibetanFox 3 ноября 2012 г., 03:30
ISBN: | 978-5-17-039076-2, 978-5-9713-5092-4, 978-5-9762-1496-5 |
Год издания: | 2007 |
Издательство: | АСТ, АСТ Москва, Хранитель |
Серия: | Litera |
Язык: | Русский |
Английский писатель, лауреат премий Сомерсета Моэма, Медичи, Букеровской премии. Кавалер французского ордена Искусств и Литературы.
TibetanFox 3 ноября 2012 г., 03:32
ISBN: | 978-5-699-52113-5 |
Год издания: | 2011 |
Издательство: | Эксмо, Домино |
Серия: | Интеллектуальный бестселлер |
Язык: | Русский |
Кроме того: «Педант на кухне» (Иностранная литература», 2007, №2); «Ничего страшного» (Иностранная литература, 2010, №3); «До того, как мы встретились».
TibetanFox 3 ноября 2012 г., 03:32
ISBN: | 5-17-031411-6, 5-9578-1906-9 |
Год издания: | 2007 |
Издательство: | АСТ, Транзиткнига |
Серия: | Bestseller |
Язык: | Русский |
ISBN: | 0571215297, 9780571215294 |
Год издания: | 2008 |
Издательство: | Viking |
Язык: | Английский |
Ирландский писатель, лауреат британской премии Коста (Уитбредовской) за 2009.
TibetanFox 3 ноября 2012 г., 03:35
ISBN: | 978-5-93273-321-7 |
Год издания: | 2010 |
Издательство: | Гешарим / Мосты культуры |
Язык: | Русский |
Польский прозаик, сценарист, автор документальных фильмов. Автор романов «Дон Жуан еще раз» (2006), киноромана «Реверс» (2009).
TibetanFox 3 ноября 2012 г., 03:36
ISBN: | 5-9550-0531-5, 5-91250-160-9 |
Год издания: | 2007 |
Издательство: | София |
Язык: | Русский |
Всемирноизвестный американский писатель, автор повести-притчи «Чайка по имени Джонатан Ливингстон», «Биплан»; «Чужой на земле» и др.
TibetanFox 3 ноября 2012 г., 03:37
ISBN: | 978-5–94145–485–3 |
Год издания: | 2007 |
Издательство: | Иностранка |
Серия: | The Best of Иностранка |
Язык: | Русский |
Французский писатель, лауреат национальных и международных премий, один из самых популярных писателей в мире.
TibetanFox 3 ноября 2012 г., 03:39
ISBN: | 978-5-94145-438-9 |
Год издания: | 2008 |
Издательство: | Иностранка |
Серия: | The best of иностранка |
Язык: | Русский |
ISBN: | 5-94145-369-8 |
Год издания: | 2006 |
Издательство: | Иностранка |
Серия: | The Best of Иностранка |
Язык: | Русский |
ISBN: | 978-5-389-00779-6 |
Год издания: | 2010 |
Издательство: | Иностранка |
Серия: | The Best of Иностранка |
Язык: | Русский |
ISBN: | 9785170656844, 9785938271401 |
Год издания: | 2010 |
Издательство: | АСТ |
Язык: | Русский |
Книга современного американского писателя является шедевром политического детектива.
TibetanFox 3 ноября 2012 г., 03:41
ISBN: | 978-5-98695-049-5 |
Год издания: | 2010 |
Издательство: | Издательство Ольги Морозовой |
Язык: | Русский |
Английский писатель, лауреат премии Лоренса Оливье.
TibetanFox 3 ноября 2012 г., 03:42
Язык: | Русский |
Французский писатель, лауреат Гонкуровской премии 2010. Аббревиатура в названии означает на немецком языке "Мозг Гиммлера зовут Гейдрих".
TibetanFox 3 ноября 2012 г., 03:45
Год издания: | 2010 |
Язык: | Русский |
Брисуэла Леопольдо. «Счастливые беглецы» (аргентинский прозаик, поэт, журналист. Лауреат премий «Фортабат», «Кларин дэ новела», «Конекс Диплома аль Мерито» (2004).
TibetanFox 3 ноября 2012 г., 13:47
ISBN: | 978-5-389-00126-8 |
Год издания: | 2010 |
Издательство: | Иностранка |
Язык: | Русский |
Перуанский писатель, лауреат Нобелевской премии за 2010 г.
TibetanFox 3 ноября 2012 г., 13:51
Комментарии
А кому он должен быть небезразличен?
Вряд ли он кому-то чего вообще должен.
Ладно, а кому он предположительно может быть небезразличен?
Тому, кто хочет знать самых известных писак современности, не имея при этом возможности и/или желания следить за забугорными премиями и продажами.
Всё же российские книгоиздатели довольно странно выбирают тех, кого издавать и пиарить.
Да это-то понятно, мне просто сложно представить себе, кому же это может понадобиться. Просто в этом списке из "модных" разве что Бегбедер, а почти все остальные вообще никому не известны, поэтому офисным клеркам и прочим светским львицам мало интересны. Вот я и думаю, кто вообще кроме различных жюри следит за современным литпроцессом, не филологи же.
Я оптимист. Если мне было интересно узнать каких-то странных чуваков, значит, кому-то ещё всяко будет интересно.
Я правильно понимаю, что список она составляла исходя из того, как часто эти книги спрашивают в библиотеке?
По моим ощущениям — она, скорее всего, ориентировалась на "Иностранную литературу" (журнал) и результаты зарубежных премий. Библиограф, как мне кажется, занимается другой работой, нежели библиотекарь, поэтому вряд ли она знает про запросы (да и сомнительно, чтобы кто-то запрашивал непереведённые ещё книги или каких-то никому не известных узбекских прозаиков).
Очень обидно, что у "главного библиографа" очень много ошибок и недочётов в этом списке.
Понятно, спасибо :) Мне просто подумалось, что, возможно, библиотека собирает какую-то масштабную статистику по выдачам, а затем её систематизирует и использует для составления каких-нибудь тематических экспозиций, заказа книг и всего прочего в том же роде, и в таком случае эти данные могли бы к ней попасть и быть использованы при составлении списка. Но такой основательный подход к статистике, пожалуй, всё-таки откуда-то из другого мира :)
Да уж, не из нашего =(
Кто, блин, все эти люди?
Не прибедняйся, около половины ты всяко знаешь.
Правильно пишется "ололо половины". Ричард Бах и Бэгбэдер. Дальше первой странички не листал.
Барнс и Льоса с первой странички общеизвестны, на ЛЛ ещё постоянно мелькают "Непростой читатель" и "Белый тигр". Это уже 17 из 25. Просто ты этим не интересуешься =)
Да тут половина списка из таких состоит. Хотя я не очень пойму логику г-жи Шелудько: раз название "Самые известные зарубежные писатели первого десятилетия ХХI века", то и должны быть писатели и книги ТОЛЬКО 21 века, без тех, что стали известными ещё в 20-м. И не важно, что эти произведения были опубликованы (и стали известными) у нас в 21 веке. Тогда уж надо было как-то по-другому сформулировать название списка. (имхо)
Согласна.
Вообще, не хотелось бы её обижать, но она разбирается в предмете, по которому составляет список, весьма посредственно. Но некоторые новые любопытные имена почерпнуть всё же можно.
Про имена согласна.
Но я считаю (не в обиду ей будет сказано), что если ты в предмете не очень хорошо разбираешься, то лучше не лезьть вперёд батьки в пекло (ну или хотя бы перед публикацией основательно проконсультироваться с теми, кто в этом деле лучше разбирается).
Не нашла информацию, потому что нет такого писателя Питер Кэрри, а есть Питер Кэри. :)
Ишь ты. Большинство неправильно транскрибированных фамилий я всё же поборола, а убавить одну букву не догадалась.
Теперь придётся положиться на метод научного тыка и добавить то, что бог на душу пошлёт — указать хотя бы одно конкретное произведение "лучшего автора" госпожа Шелудько почему-то в случае с Кэри-Кэрри не удосужилась =(
Ну учитывая, что Букеровскую премию он получил дважды. Первый раз за «Oscar and Lucinda» (не переведена), второй раз за «Истинная история шайки Келли», предлагаю их и добавить.
Я тупо ткнула в самое новое, мне понравилось название серии "Книга, о которой говорят".