Трое в лодке, не считая собаки. Истории, рассказанные после ужина. Романы. Повести. Рассказы (сборник)

Джером К. Джером

4,6

Моя оценка

Книга знакомит читателя с различными гранями таланта знаменитого английского прозаика Джерома Клапки Джерома (1859–1927). Помимо снискавшей всемирную известность юмористической повести «Трое в…
Развернуть
Серия: Малая библиотека шедевров
Издательство: Азбука, Азбука-Аттикус

Лучшая рецензия на книгу

26 апреля 2024 г. 20:42

137

5 В Германии природа должна вести себя хорошо, а не показывать детям дурной пример

Не менее десяти лет прошло с того времени как трое друзей английских джентльменов - Гаррис, Джордж и Джей, а также верный пес последнего, фокстерьер по кличке Монморанси, путешествовали на лодке по реке Темзе. За столь долгое время двое из них обзавелись спутницами жизни и потомством, но по прежнему не утратили страсть к приключениям. И как-то утром за завтраком прозвучала сакраментальная фраза, брошенная Гаррисоном и положившая начало всем дальнейшим событиям:

— Сейчас главное — сменить обстановку

И вот уже мужчины заняты поиском подходящего маршрута для путешествия и благовидного предлога, чтобы сбежать от жен. Как оказалось "девочки" и сами не прочь отдохнуть от своих благоверных и с большим воодушевлением поддержали идею их поездки, чем едва не заставили мужей свернуть свои начинания.…

Развернуть

Трое в лодке, не считая собаки, роман

Перевод: М. Донской, Э. Линецкая

стр. 5-220

Трое на четырёх колёсах, роман

Перевод: М. Жаринцова

стр. 221-406

Павел Кельвер, роман

Перевод: А. Попов

стр. 407-870

Энтони Джон, роман

Перевод: Г. Дюперрон

стр. 871-1034

Повести и рассказы

Истории, рассказанные после ужина, повесть

Перевод: И. Бернштейн

стр. 1035-1069

Памяти Джона Ингерфилда и жены его Анны, рассказ

Перевод: В. Хинкис

стр. 1070-1099

Падение Томаса-Генри, новелла

Перевод: Галина Островская

стр. 1100-1105

Портрет женщины, рассказ

Перевод: В.Хинкис

стр. 1106-1118

Дух маркизы Эплфорд, рассказ

Перевод: И. Бернштейн

стр. 1119-1134

Как зародился журнал Питера Хоупа, рассказ

Перевод: Зинаида Журавская

(отрывок)

стр. 1135-1161

Почему мы не любим иностранцев, эссе

Перевод: В. Хинкис

стр. 1170-1183

ISBN: 978-5-389-08710-1

Год издания: 2015

Язык: Русский

1184 страницы
Тираж: 5 000
Формат: 90х144

Возрастные ограничения: 16+

Жанры:  Зарубежная классика

Теги: 

Джером К. Джером «Трое в лодке, не считая собаки»

Джером К. Джером «Трое на четырёх колёсах»

Рецензии

Всего 865

26 апреля 2024 г. 20:42

137

5 В Германии природа должна вести себя хорошо, а не показывать детям дурной пример

Не менее десяти лет прошло с того времени как трое друзей английских джентльменов - Гаррис, Джордж и Джей, а также верный пес последнего, фокстерьер по кличке Монморанси, путешествовали на лодке по реке Темзе. За столь долгое время двое из них обзавелись спутницами жизни и потомством, но по прежнему не утратили страсть к приключениям. И как-то утром за завтраком прозвучала сакраментальная фраза, брошенная Гаррисоном и положившая начало всем дальнейшим событиям:

— Сейчас главное — сменить обстановку

И вот уже мужчины заняты поиском подходящего маршрута для путешествия и благовидного предлога, чтобы сбежать от жен. Как оказалось "девочки" и сами не прочь отдохнуть от своих благоверных и с большим воодушевлением поддержали идею их поездки, чем едва не заставили мужей свернуть свои начинания.…

Развернуть
SantelliBungeys

Эксперт

Частное мнение дилетанта)

24 марта 2024 г. 23:34

472

5 О влиянии английского юмора на адекватность восприятия окружающей действительности

Несмотря на мой весьма приличный книжный опыт, констатирую - это самая веселая книга на свете. Попав ко мне в руки лет в десять, была проглочена и послужила фундаментом для формирования личного чувства юмора. Да, признаюсь, я из тех сказочных мастодонтов, которые любят и понимают английский юмор. Я его даже практикую, все забавности повседневной жизни обрастают оборотами именно в фирменном джеромовском стиле, некоторые, хлебнувшие общения со мной, даже утверждают что это заметно.

"Трое в лодке...", не говоря уже о Монморанси, это особый мир, который частично присутствует в моей повседневной жизни. В моей личной вселенной чайник закипает исключительно по затейливой системе Джея, он коварен, непредсказуем, импульсивен...холерик по темпераменту. С чайниками я ощущаю особую взаимосвязь, они…

Развернуть

Похожие книги

Вы можете посоветовать похожие книги по сюжету, жанру, стилю или настроению. Предложенные вами книги другие пользователи увидят здесь, в блоке «Похожие книги». Посоветовать книгу

Популярные книги

Всего 700

Новинки книг

Всего 241