4

Моя оценка

Книга антивоенной направленности с мрачным, кровавым юмором.
Тема войны необычна для Виана. Это была поздняя реакция на рассказы друзей и своеобразная месть за смерть отца.

На обложке — фрагмент…
Развернуть
Серия: Коллекция французской литературы "Какаду"
Издательство: Терра, Орлов и сын

Лучшая рецензия на книгу

4 апреля 2023 г. 08:12

123

3

Не смогу этого объяснить ни себе, ни вам, но Виан мне близок и понятен. Как-то так легко, непринужденно и красочно у него выходит, что вот вроде бы полный абсурд, но стооолько смысла. И эти каламбуры, языковые выверты умопомрачительные.

Рассказы в сборнике очень разные. Кое-какие злободневные сейчас до... да, до мурашек (собственно "Мурашки", "Прилежные ученики"). Показалось мне даже, что Виан в короткой форме особенно хорош. Надо будет еще какие-нибудь его романы почитать.

Стиль местами очень напоминает Воннегута. Та же обескураживающая и выразительная простота и прямота безграничная. Такие дела...

P.S. А все-таки с водопроводными трубами и люками у него какая-то особая любовь (или, наоборот, фобия?)


Мурашки, рассказ

Перевод: И. Стаф

1946

стр. 8-35

Прилежные ученики, новелла

Перевод: И. Волевич

стр. 36-53

Поездка в Херостров, рассказ

Перевод: В. Лапицкий

стр. 54-73

Рак, новелла

Перевод: Наталья Мавлевич

стр. 74-91

Водопроводчик, новелла

Перевод: Т. Ворсанова

стр. 92-108

Пустынная тропа, новелла

Перевод: Н. Хотинская

стр. 110-146

Дохлые Рыбки, новелла

Перевод: В. Орлов

стр. 148-180

Блюз для чёрного кота, новелла

Перевод: А. Бахмутская

стр. 182-210

Туман, новелла

Перевод: В. Орлова

стр. 212-235

Желторотая тетеря, новелла

Перевод: Е. Болашенко

стр. 236-259

Статист, рассказ

Перевод: В. Каспаров

стр. 260-344

ISBN: 5-85255-465-0, 5-85972-018-1

Год издания: 1994

Язык: Русский

Кураторы

Рецензии

Всего 9

4 апреля 2023 г. 08:12

123

3

Не смогу этого объяснить ни себе, ни вам, но Виан мне близок и понятен. Как-то так легко, непринужденно и красочно у него выходит, что вот вроде бы полный абсурд, но стооолько смысла. И эти каламбуры, языковые выверты умопомрачительные.

Рассказы в сборнике очень разные. Кое-какие злободневные сейчас до... да, до мурашек (собственно "Мурашки", "Прилежные ученики"). Показалось мне даже, что Виан в короткой форме особенно хорош. Надо будет еще какие-нибудь его романы почитать.

Стиль местами очень напоминает Воннегута. Та же обескураживающая и выразительная простота и прямота безграничная. Такие дела...

P.S. А все-таки с водопроводными трубами и люками у него какая-то особая любовь (или, наоборот, фобия?)


Lyubochka

Эксперт

Высказываю свои мысли и эмоции)))

7 ноября 2022 г. 13:39

166

3.5 – Сволочь, – возмутился кот, – что я тебе, какое-нибудь жесткокрылое?.. Ты у меня запоешь по-другому?..

О! Вот это автор! Вот это напридумывал! Я прочитала сразу два рассказа и нахожусь в некотором шоке. Не могу сказать понравилось мне или нет, но подход довольно интересный и рискованный. И так, начнем с черного котика. Одна из любимых моих песен рассказывает о милом черном коте, которого не любил весь двор из-за суеверных примет. Только одно суеверие мешало жить коту спокойно. К чему я это? Если бы в этом дворе жил кот из рассказа, то его бы ненавидели все, и суеверие здесь ни при чем. "Грязное" хамло, задира, хвастун, беспардонщина, это далеко не все характеристики, которые легко можно отнести к коту. Видите ли его взбесил петух, который важно расхаживает на двух лапах. Потасовка привела к тому, что кот оказался в канализационном люку. На его счастье мимо проходила та еще компания:…

Развернуть

Подборки

Всего 17

Похожие книги

Вы можете посоветовать похожие книги по сюжету, жанру, стилю или настроению. Предложенные вами книги другие пользователи увидят здесь, в блоке «Похожие книги». Посоветовать книгу

Популярные книги

Всего 702

Новинки книг

Всего 241