Больше историй

8 июля 2014 г. 20:32

335

С трудностями я столкнулась сразу, еще даже не приступив к прочтению книги. Я запуталась, потому что некоторые недобросовестные люди (не знаю, переводчики ли, издатели ли) пишут название этой книги: "80000 лье под водой". Я никак не могла понять, почему Жюль Верн решил написать две книги о подводной жизни с практически одинаковым названием. После некоторых справок я поняла, что надо писать либо "80000 км", либо "20000 лье".
Ну, ладно, с названием разобрались. Теперь надо найти саму книгу. Я пошла к бабушке и взяла у нее переплетенный (!) экземпляр 1917-ого года. В нем еще есть "яти" и "ери"! Я обрадовалась, но дома обнаружилось, что в ней нет первого листа. Хорошо. Я прочитала его в интернете и уехала на дачу. Там я уже с чистой совестью принялась за роман. Но произведение внезапно оборвалось посередине главы о кашалотах. Можете представить мое изумление и отчаянье! Ведь хотя дача и находится в Подмосковье, интернет там ловит очень плохо. Поэтому мне пришлось дожидаться конца недели и дочитывать книгу уже в городе. Зато опять же запоем.
В общем, мораль такова: проверяйте наличие конца произведений в старых книгах.
P. S. Зато в ней красивые иллюстрации. И еще от нее приятно пахнет бумагой.