Больше историй

13 января 2024 г. 09:40

223

— Данилов, прекрати паясничать! Фраза так переводится:
«Это я». Сэ муа. Третий «А», вы надо мной издеваетесь? Почему вы притворяетесь, что ничего не понимаете?
Ее голос напряженно зазвенел, а щеки покраснели.
— Мы не притворяемся! — воскликнула Яна Садовская. —
Мы и правда ничего не понимаем. Мы не знаем таких слов.
Все согласно закивали с очень серьезными лицами. Чтобы
новая учительница перестала думать, что они над ней издеваются. Владислава Константиновна растерянно спросила:
— Как не знаете? Это программа второго класса. Вы не
знаете фраз, которые говорят в начале урока? Может, вы
и фраз о погоде никогда не слышали?
— Нет, — сказала Яна.
Француженка недоверчиво переводила взгляд с одного
на другого.
— А как знакомиться, знаете? Назвать свое имя, спросить,
как зовут собеседника, сказать, что вам очень приятно?
Группа молча качала головами.
— Ничего не понимаю, — пробормотала Владислава Кон-
стантиновна. — У вас же в журнале одни пятерки. А что ж
вы тогда знаете?
— «Бонжур» знаем и еще «о’ревуар», — сказал Артем.
— А ля мезон, — добавил Ромка. — А л’еколь.

Как же это жизненно! Я рос в Узбекистане, и узбекский язык мы учили со второго класса. А английский мы стали изучать только в четвертом. И была у нас учительница, Малика Садыковна. Она и по русски то не очень говорила, а английский у нее был совсем странным. Поэтому я хоть как-то английский начал изучать уже в ВУЗе. А оценки по английскому у меня при этом были 4 или 5. И наш преподаватель на первом курсе ооочень удивлялся моим "знаниям".