Больше историй

16 августа 2021 г. 15:05

746

А кучи как люди

– Нет, нет и еще раз нет. Не пойдет. Совсем не пойдет. У вас должно быть название… – Достабль помахал рукой в воздухе. – В котором должна звучать музыка Рока… Не просто «Гномы», а… Название должно быть… не знаю… более интересным. – Но мы гномы, правда, мы хотим прославиться везде, – сказал один из гномов. – Везде… Везде… Модное название… И крутое… О! – воскликнул Достабль. – «Гномы Интернэшнл»! По-моему, очень неплохо. Ладно. Могу записать вас на среду в «Виноградную Горсть». И, конечно, вы выступите на Бесплатежном Фестивале. Естественно, вам ничего не заплатят, потому что фестиваль – бесплатный. – Мы написали песню, – с надеждой в голосе произнес главный гном. – Хорошо, хорошо… – Достабль чтото быстро записывал в блокнот. – Она называется «Кучи».
Божечки! Как же я хохотала! Интересно, а какая группа и песня были в оригинале?

Комментарии


Согласна с вами. Переводчики этой книги - мастера своего дела. В этом произведении это заметно особенно. Но и читая другие книги автора, я вечно задаюсь вопросом, как в оригинале звучат все эти говорящие фамилии: Наверн Чудаккули, Ветром Сдумс, Билл Двер и др.

А секретарь Ветинари Стук-Постук? Это же песня какая-то...