Больше историй

25 ноября 2020 г. 08:57

648

Где бьется пульс

Все преданные любители чтения знают замечательного переводчика Виктора Голышева, который перевел на русский многих классиков (некоторых - впервые), например, любимого мной Капоте.
Недавно я посмотрела просто чудесную беседу Виктора Голышева с Николаем Солодниковым. Голышев там тепло говорит про Бостон: он там преподавал в девяносто первом году, жил в тихом, зеленом, университетском районе, красивая природа, хорошая погода... Вернулся в декабре в Москву - слякоть, полутемные улицы, контраст.
А я в девяносто четвертом работала в американо-российской компании, и нам из Бостона прислали сотрудника, Джона. Мы развлекали этого Джона, повели раз в гости к одной знакомой, которая жила в центре. Притащили с собой еды, выпивки, допоздна пели песни под гитару. Вышли в два ночи, идем по Невскому. А был конец лета, еще тепло, на Невском люди встречаются. Джон говорит: "Как у вас хорошо! Ночная жизнь! А в Бостоне в два ночи все уже спят! Мертвый город!"

Комментарии


Тусовщики 😉👍