Больше историй

21 апреля 2016 г. 19:29

114

"Твоё" или "не твоё"?

К прочтению "Дома..." я шла очень долго и совсем не упорно. В течение бесчисленных месяцев обложка книги мелькала на всех сайтах/форумах/сообществах, хоть немного касающихся литературы. Читающая общественность захлебывалась в восторженных комментариях, фанаты Caps Lock'ом сообщали о своей любви к книге всем, кто готов (и не готов) их слушать. К слову, меня всегда напрягает и отпугивает обилие рекламы. Да и тот факт, что книга стоит на вершине популярности, чаще всего навевает мысль о ширпотребе. Так что мое отношение к "Дому..." было более, чем предвзятым (знаю, это неправильно. Пытаюсь исправиться!).

И все-таки, в один прекрасный июньский день, я решила для себя - пора составить об этой книге собственное мнение. Интересуясь "Домом..." на сайтах/форумах/сообществах, я убедилась в полярности мнений большинства читателей - либо восторженно-положительные, либо резко отрицательные. Для одних эта история - восхитительная вселенная, а для других - чернуха.

Так или иначе, я начала читать электронную версию, и сразу из Наружности провалилась в этот удивительный в своей мрачности мир. Признаюсь, книга меня покорила. Я сразу же мысленно извинилась и перед автором и перед книгой за то, что была о них не самого высокого мнения. Перечитала еще раз и поняла, что такую книгу нужно иметь в бумажном варианте. С этой затеей я не медлила, и вскоре мою книжную полку украсил увесистый новичок.

Однажды ко мне в гости приехала моя бабушка - филолог, заслуженный учитель русского языка и литературы на пенсии, страстный поклонник русской литературы и настоящий фанат чтения. Ее опытный взгляд сразу скользнул по моим книгам и остановился на белом корешке "Дома...".

- А это что за книга? - спросила меня бабушка и попросила показать. Я вкратце объяснила, в чем там суть.

- Можно взять почитать? А что за автор? Мариам Петросян... Никогда о ней не слышала.

Я рассказала, что это армянская писательница. Это бабушку очень заинтересовало, ведь об Армении она знает не понаслышке (молодую бабушку, сразу после окончания пед.института, отправили работать учителем русского языка в Армению). Однако, зная о литературных предпочтениях этой пожилой дамы, я решила предостеречь ее от книги. Мое чутье говорило мне, что такая тематика будет непонятна филологу на пенсии, и книга не произведет того колоссального впечатления, что на юные умы. Сказала об этом бабушке, но не тут-то было!

- Да ты что, думаешь, я сложную литературу не читала?! Думаешь, я не в состоянии понять книгу армянской писательницы?! Да я в Армении 3 года жила!

Я поняла, что все мои попытки успокоить бабушку будут обречены на провал. Пришлось смириться с неизбежным, отдать книгу и надеяться на лучшее.

Прошло несколько недель. Я с ответным визитом приехала к бабушке. И случилось то, чего я ожидала. Бабушка вернула мне книгу со словами:

- Нет, такое точно не для меня. Так все мрачно! И как же жалко этих детей. Нет, я не смогла такое читать. Еле осилила первую часть...

Я не удержалась от злорадного комментария "Я же говорила!". Однако бабушка учительским тоном похвалила меня за то, что я читаю сложную литературу (по ее словам). Ведь что может быть приятнее для учителя литературы, чем осознание того, что интерес к чтению не угасает, особенно среди молодежи.

P.S. "Дом..." благополучно вернулся на свое привычное место и ждет своей очереди на перечитку. Ну а я на собственном опыте доказала полярность мнений об этом произведении, а для себя уяснила, что за обилием рекламы и хвалебных отзывов далеко не всегда скрывается некачественная литература.