Горная Стража – последний оплот Меекханской империи на её северных границах. Здесь, в узких долинах и заброшенных деревеньках всё ещё таится древнее зло. Но стражники не спасают мир. Они просто выполняют свою работу: охраняют мирных жителей от диких кочевников, от племён, подпавших под влияние дикой магии, от культов кровожадных богов… И Шестой роте приходится тяжелее прочих: раз за разом она попадает в жуткие, смертельно опасные ситуации – и за всем этим начинает проступать некая зловещая закономерность…
А на юге Империи безрассудный купец нанимает в телохранители искусного воина по имени Иатех из таинственного племени иссаров, что всегда скрываются под маской – и безжалостно убивают любого, кто увидит их лица. Купец еще не знает, каким испытаниям подвергнет свою семью, и о том, что его решение положит начало событиям, которые поставят на кон судьбу всего Меекхана и приведут людей к противостоянию с богами…
Восток Меекханской империи – край неспокойный. Здесь пролегает граница с побежденным, но не сломленным государством воинственных кочевников, здесь во множестве встречаются Урочища, проклятые места, где можно столкнуться с невероятными чудовищами. Здесь вольный отряд генерала Ласкольника, что когда-то принес империи победу над кочевниками, продолжает нести службу и бороться против угроз – явных и тайных. А угрозами Восток богат. Как богат и тайнами.
А на Западе стоит город-государство Понкее-Ла, где растет влияние нового культа бога войны Реагвира, чья сила излечивает немощных и дарует зрение слепцам. Молодой вор Альтсин оказывается втянут в интригу, связанную с похищением главной реликвии культа, – меча, что по легенде принадлежал самому Реагвиру.
Альтсин еще не знает, какие зловещие тайны ему откроются, не знает, каким невыносимо тяжелым может быть божественное благословение, а главное, какой страшной окажется правда о том, кем являются боги на самом деле.
Цикл ещё пишется.
Ветка комментариев
А как получилось, что "Каждая мертвая мечта" одновременно на 19 и 21 месте?
Два раза добавлена была. На польском, а после перевода на русском. Убрала.
Жду теперь эту книгу))
Да, хотелось бы её поскорее.))