Недавно увлеклась детективами.
Из некоторого количества прочитанных (не говорю множество прочитаннных, совсем не множество) огромное впечатление произвели на меня сочинения Рекса Стаута о Ниро Вульфе.
Решила как-то упорядочить те книги, которые уже прочитала и перечитывала. Некоторые по нескольку раз слушала.
ISBN: | 5-85052-014-7 |
Год издания: | 1991 |
Издательство: | Интерграф Сервис |
Серия: | Все звезды |
Язык: | Русский |
ISBN: | 978-5-367-02984-0 |
Год издания: | 2014 |
Издательство: | Амфора |
Серия: | Великие сыщики. Ниро Вульф |
Язык: | Русский |
ISBN: | 978-5-367-02868-3, 978-5-367-03085-3 |
Год издания: | 2014 |
Издательство: | Амфора |
Язык: | Русский |
ISBN: | 978-5-367-02992-5 |
Год издания: | 2014 |
Издательство: | Амфора |
Серия: | Великие сыщики. Ниро Вульф |
Язык: | Русский |
ISBN: | 978-5-699-24195-8 |
Год издания: | 2007 |
Издательство: | Эксмо |
Серия: | Весь Стаут |
Язык: | Русский |
ISBN: | 978-5-367-02868-3, 978-5-367-03093-8 |
Год издания: | 2014 |
Издательство: | Амфора |
Серия: | Великие сыщики. Ниро Вульф |
Язык: | Русский |
И опасна, и трудна служба частного детектива. Ну как прикажете вести расследование, когда кругом сплошные соблазны? Это нелегкое испытание выпадает на долю увлекающегося Арчи Гудвина в романе "Слишком много женщин".
OlgaBriskman 14 июля 2017 г., 10:11
ISBN: | 978-5-699-22514-9 |
Год издания: | 2007 |
Издательство: | Эксмо |
Серия: | Весь Стаут |
Язык: | Русский |
"Смерть хлыща". ("Death of a dude") 1969
по моей нумерации #76
Сын издательского магната Филип Броделл убит двумя выстрелами неподалеку от ранчо Лили Роуэн. Арчи Гудвин, бессменный помощник Ниро Вулфа, гостивший на ранчо, берется за расследование самостоятельно - его гениальный шеф остался в Нью-Йорке. Однако дело резко усложняется, и становится ясно, что без помощи Вулфа не обойтись...
OlgaBriskman 14 июля 2017 г., 10:19
ISBN: | 978-5-699-48221-4 |
Год издания: | 2011 |
Издательство: | Эксмо |
Серия: | Великие детективы |
Язык: | Русский |
Too Many Cooks is the fifth Nero Wolfe detective novel by American mystery writer Rex Stout. ( 1938)
IMHO: перевод ужасен. :(
(с)Перевод просто отвратительный. При этом книга сокращена.
Переводчик: Анна Голосовская
----------
Вульф продолжал:
– Это было перед войной, в Фагине = Фигерас Figueres .
-------------------------
Мы будем на Канавинском курорте
Вы хотите быть в Канавине
(Kanawha Spa resort )Kanawha
OlgaBriskman 14 июля 2017 г., 10:22
ISBN: | 5-004-85936-5 |
Год издания: | 1991 |
Издательство: | Ретур |
Язык: | Русский |
Рекс Стаут
Все началось в Омахе
book 27 (по моим подсчетам-#43й)
В оригинале название означает что-то вроде "все равно что мертв", что отражает смысл книги, ведь человек был отвергнут своим отцом, потерял свое доброе имя и наказан за преступление, которого он не совершал.
Might as well be Dead 1956
Другие названия: Лучше мне умереть; Можно сказать умер
Перевод на русский: Ан. Горский, Ю. Смирнов (Все началось в Омахе, Лучше мне умереть), 1989 — 9 изд.
Н. Калинина Знают ответ орхидеи -( название сборника), , Можно сказать умер), 1993 — 5 изд.
А. Ганулич (Лучше было умереть), 2003 — 1 изд.
владелец торговой компании Джеймс Хэролд из Омахи, Небраска поручает Ниро Вульфу разыскать своего сына, которого он много лет назад выгнал из дому, поверив ложному обвинению. Поиск увенчался успехом, однако Арчи Гудвин обнаруживает Пола Хэролда в зале суда — за несколько минут до того, как молодого человека приговаривают к смертной казни за убийство первой степени. Питера Хейза обвинили в убийстве мужа любимой им женщины. Вульф уверен, что кто-то продолжает подставлять Хэролда-младшего, и с головой погружается в расследование обстоятельств дела.
OlgaBriskman 16 июля 2017 г., 22:15
Издательство: | Эксмо |
Язык: | Русский |
Kill Now—Pay Later 1961
о смерти мистера Денниса Эшби
OlgaBriskman 21 июля 2017 г., 18:11
Комментарии
https://www.livelib.ru/series/751915-niro-vulf-i-archi-gudvin