Комментарии к подборке Киевский книжный клуб BOOKля
Киевский книжный клуб BOOKля
Подборка книг для обсуждения в Киевском книжном клубе BOOK‘ля
Ветка комментариев
Все комментарииЕсли вкратце, то я писала курсовую работу в школе (!) на тему "Влияние завоеваний викингами территорий современного Обьединенного Королевства на развитие лексики и фонетики английского языка на примере произведения "Песнь о нибелунгах"" Это было впервые, когда я осознала, что все и всё вокруг, простите-простите, окончательно и бесповоротно ебанулись, простите-простите еще раз, потому что задать такую тему 15-ней школьнице - это полный пэ. Около 60 страниц я наваяла, без воды, чистый разбор лексики и фонетики древне-т.н. немецкого и древнеанглийского, притом что я учила французский в школе. Работа, к сожалению, утеряна из-за поломки компа, но самое страшное в том, что влияние громадное и "Песнь о нибелунгах" действительно хорошо это показывает.
Уверенна! Но читала в 2006 году в школе (к слову - на тех же уроках, что и "Песнь о Нибелунгах", я вроде бы рассказывала о непоправимом влиянии чертовых нибелунгов на мою жизнь, но Рот мне жизнь не испортил)))), а тут отмечаю только то, что было прочитано или перечитано за время регистрации. У меня и Оруэлл не отмечен, и Мураками не весь, а последнего я почти всего прочитала.
К Роту я бы добавила от себя два его рассказа "Эпштэйн"и "Эли-изувер". Они оооочень короткие, но на любопытную еврейскую тему.