Классный журнал 8 "ААА" класса - Батарейки ААА в рамках игры "Школьная Вселенная".
В этой подборке вся актуальная информация по игре в целом и конкретно по Энерджайзерам, а также их внеклассная деятельность.
Внимание! Класс закончил обучение и благополучно выпустился :)
Дальше...

"Морские светильники" - совместник по вышиванию маяков.
"Долой тряпки!" - вышивальный совместник на не тканевых основах (пластик, дерево, картон, бумага и т.д.).
"Я не тормоз, я медленный газ" - совместник по добиванию долгостроев и неспешному отшиву недолгостроев.
"Ведьмин совместник" - совместный отшив Викторианского шарма (как мы до него докатились здесь)
"Наши руки не для скуки" - все наши рукоделки
И еще рукоделки
Подветка "Хомячники-2" - несем свои запасы, не стесняемся.
Вышивальные приметы
"Детская фильмогадайка"
"Военная фильмогадайка"
"Первоапрельская фильмогадайка"
"Фильмогадайка About Girl"
"Героическая Фильмогадайка"
"Валентиновская Фильмогадайка"
Караоке-клуб "Мама Люба, давай, давай, давай"
"Орден Крючка и спицы" - совместник по вязанию
А здесь мы радовали (и еще радуем) друг друга маленькими сюрпризами.
Загадка от Шурупа
Читай и не ной!


Разные полезности.
Список класса с краткой информацией
О том, как все мы здесь однажды собрались.
Код на звездочки.
Справочник по html
Вставка картинки с обтеканием текстом
Таблица 1 "А" класса с заявками
Таблица 2 "А" класса с заявками
Таблица 3 "А" класса с заявками
Таблица 4 "А" класса с заявками
Таблица 5 "А" класса с заявками
Таблица 6 "А" класса с заявками
Таблица 7 "А" класса с заявками
Таблица 8 "А" класса с заявками
Свернуть
Ветка комментариев
Аналогично, мама - татарка, папа - русский, только я из Казани.
Очень жалею, что не выучилась татарскому в детстве, во взрослом мостоянии несколько раз пробоаала - увы:(
Ой, мама, сколько опечаток!
Дико извиняюсь, пишу с планшета, а у меня тут почему-то половину сообщения реклама перекрывает, вслепую приходится
Как я тебя понимаю! С телефоном та же фигня
я татарский на бумаге очень плохо читаю и понимаю,а вот разговорный знаком и более ли менее общаться даже могу) Но говорю же, все потому,что все родственники и друзья мамы в Башкирии при встречах общаются на татарском) У меня братишка такие встречи реже посещает и знание татарского у него хуже, а я всегда любила время с родственниками проводить) поэтому деваться было некуда, кроме как научиться понимать о чем балакают)
Вот у меня ровно наоборот. Письмо понимаю лучше, чем речь
Кстати 28 февраля в РГДБ будет день татарской культуры ;)
оу! прикольно)