Флэшмоб 2010 — 5 книг

№1
Гордость и предубеждение
Джейн Остин
ISBN:978-5-9985-0076-3, 978-5-395-00421-5
Год издания:2009
Издательство:Азбука-классика
Язык:Русский

equal.png Вообще, я не очень люблю объяснять, почему мне что-то понравилось или нет, порой я просто не могу этого сделать, предпочитая лишь радоваться, когда что-то понравилось и чуть жалеть, когда нет. Но участие в флешмобе обязывало отписаться о каждой посоветованой книге, и я решила, что хотя бы пару строк смогу написать.

Первой прочитанной книгой стал предложенный Obright роман Джейн Остин «Гордость и предубеждение». Когда-то давно я прочитала три неоконченных романа Остин: «Леди Сьюзен», «Уотсоны» и «Сэндитон», которые, насколько я помню, оставили вполне приятное впечатление (возможно по причине отсутствия обязательной свадьбы в конце, так как этот конец вообще не был написан :)). О сюжете других книг Остин мне было известно из экранизаций: «Эммы», сериала «Разум и чувства» и фильма Энга Ли, и, конечно, всем известного сериала «Гордость и предубеждение». И чем больше я смотрела, тем больше понимала, что нам с Остин не по пути, поэтому выпавший мне жребий вызвал двоякие чувства. В одной стороны, я отчетливо понимала, что это «не мое», и в красках представляла свои мучения во время чтения, с другой – мое отношение к Остин все более напоминало позицию «не читал, но осуждаю», которая мне совсем не нравится, и книгу стоило прочесть хотя бы для того, чтобы иметь основания ее судить.

Итак. Я отдаю должное таланту Джейн Остин. Этот дар у нее, несомненно, был и, вообще, меня радует, что он был признан и при ее жизни. Вопрос о том, о том были ли сюжеты ее книг тем, что действительно ее занимало или они просто не могли быть другими у женщины, жившей в то время, я не рассматриваю – главное, что сюжеты эти совсем меня не трогают. С недоумением я читала о надуманных, в большинстве своем, проблемах, о главной героине, которая, казалось бы, не юная наивная дурочка («Увы, мне уже и не двадцать один»), но рассуждает в стиле – ах, душка Уикхем такой красавчик, он не может говорить неправду. Главный герой, считающий себя вправе судить о чужих чувствах и, исходя из этой оценки, вмешиваться в не касающиеся его отношения. Его столь внушаемый друг. Лишь два светлых пятна – Джейн, которую действительно было жаль, и мистер Беннет («Лошади нужны для работы на ферме гораздо чаще, чем их удается для этого получить!»).

В целом, всеобщая любовь к этой книге меня удивляет, хотя я с легкостью готова признать, что это со мной что-то не так. :)) Думаю, прочесть ее следовало гораздо раньше, когда еще не сложилось некое предубеждение. Но, увы, сейчас уже слишком поздно.

resija 28 декабря 2010 г., 21:47

№2
Голод
Кнут Гамсун
ISBN:978-5-17-057623-4
Год издания:2009
Издательство:АСТ, АСТ Москва
Серия:АСТ-Классика
Язык:Русский

smile-minus.png Второй книгой, прочитанной в рамках флэшмоба, стал посоветованный drilli роман Кнута Гамсуна "Голод", и, боги, какая мучительная эта книга… Голод, терзающий главного героя, описан чрезвычайно убедительно. Меня, имеющей свойство все переносить на себя, от подобного смакования бед неудачливого журналиста (в большей части которых он виноват сам) просто мутило. Даже лежа в теплой постели и балуясь плюшками с молоком, невозможно избавиться от веющего от этой книги чувства голода и холода, накрывающего тебя с головой. Вероятно, это запланированный автором эффект, вероятно, в книге есть и другие художественные достоинства, вторые пласты и прочее, но тошнотворное содержание все это с легкостью перечеркивает. И от знания того, что книга автобиографична, все это ужасает еще больше. Даже конец не радует, потому что хочется закричать «Почему же ты не сделал этого раньше? Зачем так мучил себя и меня?»
Безусловно, роман не оставил меня равнодушной, и эмоции, вызванные им, очень сильны. Но я не считаю, что отрицательные эмоции всегда лучше положительных, в данном случае – урон, нанесенный этой книгой, гораздо больше, чем все то хорошее, что можно из нее вынести.

resija 28 декабря 2010 г., 21:49

№3
1984. Скотный Двор (сборник)
Джордж Оруэлл
ISBN:5-17-033623-3, 5-9578-2891-2
Год издания:2006
Издательство:АСТ, Транзиткнига
Серия:Мировая классика
Язык:Русский

equal.png Ну, вот как-то не страшно. Хотя должно было бы.
Не так много антиутопий я читала – «451 градус по Фаренгейту» (очень понравилось, но – фантастика) и «Рассказ служанки» (перспектива подобного будущего пугающе реальна, учитывая, что фраза «церковь отделена от государства» теперь пустой звук), – поэтому сравнивать мне особенно не с чем, так как «Мы» и «О дивный новый мир», которые часто упоминаются рядом с «1984», все еще ждут своего часа, и, похоже, теперь будут ждать не один год. :))
Антиутопия, пишет Википедия, в широком смысле – описание общества, в котором возобладали негативные тенденции развития. Но поверить в будущее, созданное Оруэллом сегодня, в 2010, довольно сложно. Так же как Хиросима и Нагасаки стали прививкой от ядерной войны, так и нацизм и сталинизм, на мой, возможно, излишне наивный и оптимистичный взгляд, сделали вероятность возникновения подобного тоталитарного общества довольно низкой. Всемирная олигархия значительно реальнее.
Роман написан в 1947 – 1948 годах, когда гитлеровская Германия и сталинские репрессии были делом совсем недавнего прошлого. Аллюзиями на это прошлое и, в тот момент, настоящее, узнаваемыми с первой же страницы («На плакате было изображено громадное, больше метра в ширину, лицо – лицо человека лет сорока пяти, с густыми черными усами, грубое, но по-мужски привлекательное»), пропитан весь роман. Но я, все же, надеюсь, что это наше утрированное прошлое, а не будущее. Блажен, кто верит – возможно. Но, ждать всю жизнь комнату 101 еще более разрушительно, хоть забывать о ней не стоит, конечно.
За роман, сто лет простоявший на полке, благодарю флэшмоб и Obright .

resija 28 декабря 2010 г., 21:48

№4
Приключения Эмиля из Лённеберги (сборник)
Астрид Линдгрен
ISBN:5-352-01868-7
Год издания:2006
Издательство:Азбука-классика
Язык:Русский

smile-plus.png Что-то у меня какой-то шведский период – читаю шведские книги, смотрю шведские фильмы и даже пеку шведские булочки. Вот и предпоследняя книга флэшмоба от drilli тоже шведская.
Особой поклонницей Астрид Линдгрен я никогда не была, в детстве меня не слишком привлекал «праздник непослушания» а-ля Карлсон и Пеппи Длинныйчулок, но любила «Мио, мой Мио» и историю про Рони. То, что я слышала об Эмиле из Лённеберга позволяло мне отнести его к первой группе, собственно поэтому я не особенно ждала, что книга мне понравится.
И тем не менее. :)) Видимо возраст уже тот, когда шаловливые дети не раздражают, а вызывают ностальгию по детству. Кроме того, в книжке совершено чудесная маленькая Ида – очень напоминала мне мою младшую сестру. Да и сам Эмиль при всех его проказах выписан с большой авторской любовью (впрочем, было бы странно, если бы это было не так) и не может не вызывать симпатию со своим деревянными старичками, ружейкой, поросенком Заморышем и проч.
Атмосфера шведского хутора тоже передана отлично, попадаются интересные этнографические факты, например – ежегодно в каждой усадьбе пастор проводил экзамен на знание Библии и катехизиса, а в отхожем месте было три сиденья (упс, наверное, не стоило сводить эти два момента в одном предложении :D).
Минус только один – очень резали глаз авторские обращения к читателю в стиле «Здравствуй, дружок! Садись, я расскажу тебе сказку. Ведь ты себя хорошо вел, не так ли? В глаза смотреть». Ну да я и не целевая аудитория, среди которой такой прием, возможно, оправдан.
Закончу тем, что при всей легкости этих историй, есть среди них и грустные (о стариках в богадельне и рождественском поросенке) и трогательные (о заболевшем Альфреде). И это хорошо.

resija 28 декабря 2010 г., 21:48

№5
Письмо незнакомки. Новеллы (сборник)
Стефан Цвейг
ISBN:9785170159086
Год издания:2008
Издательство:АСТ, АСТ Москва
Серия:Классическая и современная проза
Язык:Русский

equal.png Закрываю флэшмоб «Письмом незнакомки», прочитанным по совету Obright . Короткая новелла, всего в пятьдесят страниц, вызывает, как я вижу, по большей части однозначные эмоции. А я, видимо, опять не туда смотрела.
С одной стороны – печальная история, практически вся состоящая из монолога женщины, моей ровесницы, только что потерявшей маленького сына, история, с такими узнаваемыми моментами теми, кто когда-либо безответно любил, рассказанная страстно и отчаянно.
С другой – ну, не верю я. Не верю в этот характер, не верю этой женщине. Все люди разные, безусловно, но поверить в то, что женщина, практически только что закрывшая глаза обожаемому ребенку, бросается поведать о своих чувствах любимому не смогу никогда, пока сама не увижу (ттт). Это настолько параллельно моей вселенной, что дальше некуда.
И вообще, в чем смысл этого послания? Несмотря на многочисленные заверения в обратном, я вижу и обиду, и обвинение. И какое-то инфантильное желание уйти, хлопнув дверью. Представляю себя на месте литератора – это чудовищно, получить такое письмо. Ведь это жестоко, и хуже того, мне кажется, Незнакомка это прекрасно осознает.
«Настоящая любовь»? Увольте.
Странно судить человека, за то, что он не заметил, не запомнил, не ответил на чувства. Поэтому и героиню судить больше не буду, скажу лишь, что, на мой взгляд, ее слова (декларирование своей любви) расходятся с делом (написание этого письма). Но не будь письма – мне бы не на что было писать этот отзыв. :))

resija 28 декабря 2010 г., 21:49