Больше рецензий

17 августа 2018 г. 09:48

1K

4 Что австралийский преступник увидел в стране Будды и Рабиндраната Тагора?...

Долгие прятки от этой книги стали для меня чем-то привычным, да она лежит на видном месте, да мне принесли ее с рекомендацией к прочтению, но это же мейнстрим, это то, что сейчас модно, а то, что модно очень редко стоит и времени, и усилий. И вот, спустя два года я начинаю читать, и оказывается, что это австралиец рассказывает мне об Индии. И сначала это вызывает подозрения, ибо, что может знать не индиец об Индии. А на обложке пафосное высказывание о книге «Человек, которого «Шантарам» не тронет до глубины души, либо не имеет сердца, либо мертв, либо то и другое одновременно…» – и ты думаешь, что точно будут пытаться выдавить из тебя слезу. И вот после прочтения хочется ответить на вопрос, а стоило ли читать «Шантарам», а буду ли я рекомендовать эту книгу своим друзьям?
Иногда иностранец может рассказать не о своей стране окружающим лучше, чем это сделает ее житель. В отношении «Шантарам» это безусловная правда. Как мы представляем Индию до данной книги: жарко, очень много народа (люди на крышах поездов, вторая страна по населению в мире), до середины XX века английская колония, индуисты и буддисты, забавные фильмы (Болливуд), везде аромат специй. И не могу сказать, что это представление развеется, но картинки определенно оживут. Главный герой книги, как и сам автор, человек с западным менталитетом, поэтому его восприятие наиболее близко, например, российским читателям (мы все же в основном люди западного менталитета, в сравнении с восточным так уж точно). Глазами главного героя читатель видит Индию 80-х годов XX века, и видит ее так, как возможно не увидел бы, находясь там, например, в качестве туриста. Это однозначно путешествие, которое ты проделываешь, просто читая книгу.
Бомбей описан настолько интересно и красочно, как будто ты сам прожил там несколько лет. Как будто сам ты видел трущобы, торговый центр, празднество в честь бога Ганеши, иностранных туристов в поисках наркоты, слепых певцов и синих дрессировщиков с их медведем. Никогда и нигде не видела я такую песнь городу.
Читая книгу об Индии ты также начинаешь понимать Австралию, так как главный герой, как и писатель австралиец. Вдруг оказывается, что Австралия интереснее в плане жизни общества, чем ты думал. Представляете, в 70-е там не было революции, но были революционеры, а их главный национальный герой Нед Келли, парень, который преследовался полицией и сражался с произволом властей или был просто бандитом (прочла в Википедии, что австралийцы сами не определились).
Затронута тема войны СССР и Афганистана. Интересно прочитать о ней мнение австралийца, и интересно услышать точку зрения самих афганцев. В принципе Робертс менее предвзят, чем, например Хоссейни, у которого плохие по отношению к Афганистану только русские (Хоссейни живёт в США).
В этой книге великолепные, запоминающиеся харизматичные герои. Мафия, овеянная ореолом романтики, загадочная красивая женщина, умный и прозорливый француз еврейского происхождения, индус подражающий героям вестернов, испанский цыган и немецкая проститутка с их поразительной историей любви и ещё множество, множество увлекательных персонажей. Но самый любимый, конечно, Прабакер: «Человек должен любить своего медведя, Лин», – так говорили синие дрессировщики, и так, улыбаясь, повторял он эту фразу, что из головы она у меня пока не выходит, так и приходит на ум временами, что «человек должен любить своего медведя».
Так стоило ли читать «Шантарам», и буду ли я рекомендовать эту книгу своим друзьям? О книге мной будет сказано следующее: «Это книга об Индии и индусах, о Бомбее, о судьбе и ошибках незаурядного австралийца, немножко о войне в Афганистане. Многих персонажей этой книги невозможно забыть. И все же может быть это немного пафосно, совсем чуть-чуть, но это не является причиной не читать. Так что да «Шантрам» стоит прочесть», – и это то, что я буду говорить.