Больше рецензий

varvarra

Эксперт

с синдромом самозванца

20 июня 2018 г. 15:05

780

4

Несмотря на огромное количество опечаток в доставшемся мне электронном варианте книги, детективом осталась вполне довольна. Меня практически не раздражала постоянная замена буквы "н" на п", или вот такой вариант написания штаб-квартиры полицейского учреждения в Англии "Скотленд-Ярд" и еще хуже "Скотлнед-Ярд". Я благодарна за возможность бесплатно читать книги и если книга хорошая, то спокойно мирюсь с ошибками. Почему-то в плохих книгах такое положение воспринимается с трудом.

Итак, основное место действия - больница Джона Карпендера, находящаяся в небольшом городке Англии.
Начинается повествование знакомством с инспектором училищ медсестер Мюриэл Бил, которая отправляется со своей рабочей миссией именно в это учреждение. Её встречают и препроводят в демонстрационный зал на практическое занятие. Вот здесь и происходит первая смерть. Убийство это или несчастный случай - вперед заглядывать не буду. Лучше опишу по установившейся уже традиции всех присутствующих в аудитории, кроме уже известной Мюриэл Бил:
- Мисс Тейлор или по названию официальной должности - Матрона
- Хильда Рольф (в другом переводе Хилда Ролф) - старшая преподавательница
- Стивен Куртни-Бригс - старший консультант-хирург
- Мейвис Гиринг - инструктор клиники и данного практического занятия
Сестры-студентки:
- Хитер Пирс - первая жертва, именно на ней демонстрировалось кормление больного через зонд
- Морин и Ширли Бэрт (Берт) - сетры-близняшки, проводившие кормление по инструкции
- Кристина Дейкерс (Кристин Дэйкерс)
- Мадлен Гудейл
- Диана Харпер
- Джулия Пардоу
К списку подозреваемых (а все присутствующие попадают в него в первую очередь) не помешает добавить "правую руку" Матроны - сестру Этель Брамфет и студентку Джозефину Фоллон, которые мелькали в помещении в то утро (последняя стала следующей жертвой).

Чем понравился детектив? Прежде всего, несмотря на то, что под мое подозрение попадали несколько человек из данного списка, я не смогла угадать преступника. И не потому, что он выпрыгнул как чертик из табакерки (бывают такие детективы), нет, этот преступник мелькал часто. Я просто не сумела его вычислить.
Во-вторых, мне понравился инспектор Адам Делглиш. Он не из тех, которые выводят читателя из себя заумными речами, высокомерием, странными привычками, хитрыми методами расследования (часто без ведома читателя), излишним злоупотреблением алкоголя и так далее, что среди следователей и инспекторов встречается очень часто. Делглиш занимается своим делом как-то ненавязчиво и рассудительно. Он из тех представителей полиции, для которых существуют инструкции, приказы, присяга.

Я не могу скрывать улики или опускать имеющие отношение к делу факты только потому, что они мне не поправились. Если бы я однажды так поступил, мне пришлось бы бросить свою работу. Не просто это конкретное дело, а свою работу. И навсегда.

Данный детектив напоминает, что нет забытых преступлений, они могут ворваться из прошлого и распорядиться настоящей жизнью...

Благодарность всем участникам Клуба КЛУЭДО

Комментарии


Мы с тобой одни и те же книги читаем:) рецку пока пропущу во избежание спойлеров - позже подойду, как и с "Маленьким лордом":))


Мы с тобой одни и те же книги читаем:)

Наверное, в одних и тех же клубах состоим)))


Это и так ясно, но я далеко не все в них подряд читаю, поэтому удивилась второму совпадению:)


Мы все подойдем, 25 -го числа :)


25-ое уже близко)