Больше рецензий

Ponedelnik

Эксперт

Эксперт Лайвлиба

2 мая 2018 г. 15:10

2K

2

Если такие книги принято считать лучшими, то я сдаюсь. Я не знаю, где заканчивается плохая литература и начинается хорошая, качественная. Попробую объяснить, чем именно мне не понравились "Дарители":

1. Персонажи не прописаны. Совсем. Всех спутников главного героя я не могла различить до самого конца. Они не интересные, у них нет прошлого, нет личности... Даже внешность - и та прописана так отрывисто, что в итоге не понимаешь: кто там толстый, кто рыжий?.. Хотя, казалось бы, очень даже яркие черты.

"Слушай, красотка, я как-то пропустил момент, когда ты стала нашим другом", - говорит один из персонажей. И о боги, я тоже. Я тоже пропустила.

2. Роман похож на конструктор, собранный по инструкции. Никакой магии, никакого ощущения волшебства. Мне почему-то за каждой строчкой виделись только прочитанные книги по креативному писательству. Возьмите такого-то героя, добавьте семейных проблем, избранность, пару "друзей", "путь к себе", дайте наставника, злодея и т.д. Все настолько шаблонное, что не удивительно, что так много людей видит в этом некое "заимствование". Только вот никакое это не заимствование - это просто плохо сваренный суп из старых ингредиентов.

Нет ничего дурного в том, чтобы вставить в историю уже знакомые читателям паттерны. Вопросы появляются, когда эти паттерны так плотно сплетены, что становится не ясно - что из этого новое, оригинальное? Есть ли в этой истории хоть что-то, что вы еще не видели в других книгах?

3. Логика. Для самой очень острый вопрос, поэтому в других историях стараюсь тщательно за таким следить и пытаться понять, что, где, куда и зачем. В "Дарителях" нет даже логики поведенческой. Например, мальчик-"маугли" не может понять, что значит жест "руки вверх", хотя это жест даже не социальный: ему учить не надо. Этот же юноша в конце романа выдает такие речевые изыски, что хочется попросить его показать диплом о высшем образовании.

4. Мир тусклый. Вот вроде бы столько всего интересного, а на деле - набор "интересностей", и вместе они не работают. Идея с дарами очень мутная; совершенно не ясно, как это проявляется в реальной жизни. То есть сказки человечество сочинять разучилось, а герои это делать все равно могут, даже без дара? Вроде бы Средневековье, но какое-то никакое, - как будто масло с водой смешали.

5. Иностранщина. Простите, не могу не сказать, хотя этот пункт, как и все остальные, чисто дело вкуса. Было ощущение, что к делу приложила руку Маша Спивак (Мария, надеюсь, вы не икаете), потому что называть одного героя "Агата Джонс", а другого - "Худое пальтишко", - это ни что иное как смешение переводческих техник.

Я иногда задаюсь вопросом: вот перед тобой любые имена вселенной, зачем ограничиваться английскими корнями? В рамках "Дарителей" тут еще не ясно, как это оправдано миром/сюжетом, потому что, судя по всему, мы где-то на территории бывшей Австралии с идеальным климатом. Хочется опять спросить "какой в этом сочетании смысл?", но не буду, потому что иначе мы тут будем разговаривать целую вечность.

Были фразы вроде "а через минуту деревья расступились", - и они оставляли меня в чистом недоумении. Расступились фигурально? Буквально? Потому строчкой выше "лес срастается ветками, мешая пройти". Хуманизация леса - ход интересный, но непонятный. И таких моментов было немало.

Или, к примеру, вот такое: "[монета] настоящая. Старинная. Я такой не видел никогда". Так если не видел, откуда знаешь, что она настоящая? И так далее, и тому подобное.

6. Я лично очень не люблю моменты, над которыми большими буквами хочется написать МОРАЛЬ. Читатель не настолько ленив, что не может понять элементарных вещей. Современные подростки гораздо умнее, чем кажется, и уж точно различают белое и черное. Потому что, как бы не хотелось верить в обратное, но серого в "Дарителях" нет, - в этом книга скорее похожа на самую простую и линейную сказку. Здесь нет второго дна:

"Есть добрые герои, а есть злые. Нельзя быть тем и другим сразу".

7. Написано в целом довольно ладно, хотя некоторые фразы вроде "края сломанного ребра разрывают что-то внутри" временами заставляли перечитывать предложения дважды. Признаться честно, я все время теряла нить повествования, но когда вновь приходила в себя, то понимала, что ничего не изменилось: герои все еще куда-то идут.

8. Про испытания. Я не фанат дорожных историй, и поняла я это окончательно именно после этой книги. Одно дело, когда дорожные "приключения" меняют героев, добавляют информации, развлекают, в конце концов. Но здесь можно вырезать абсолютно всю середину, и ничего не изменится. Проблема в том, что это не боевик с Джеки Чаном, где можно наблюдать динамику и крутые трюки в действии. Это все-таки книга. И в словах очень трудно описать дорожные приключения так, чтобы, дочитав книгу, потом не чувствовать себя обманутым.

"[лошадь] заржала, поднялась на задние ноги..." - и это со всадником на ней! Где-то на этом моменте я бросила всякие попытки искать в истории логику и хоть какую-то опору на реализм. Не знаю, как вас, а если бы меня так лошадь взбрыкнула, то я бы, в первый раз в жизни находясь в седле, еще полдороги обсуждала бы этот инцидент. Но нет, это просто для "красного словца".

9. Мой любимый момент вот этот. Процитирую с сокращениями, дабы никого не утомлять:

"...двое в доспехах... тащили [девушку]... довольно давно - она упиралась и дергалась так, что они своими отупевшими... мозгами не могли сообразить, что с ней делать.
Генри [внимание!] схватил обоих за воротники и, резко дернув, с силой столкнул лбами. Потом взял каждого за ногу, вытащил на улицу..."

У меня здесь миллион и один вопрос. Как герой понял, что девушку давно тащили? По тому, что она дергала ногами? Как N-летний подросток одной левой одолел двух взрослых мужиков? Если они настолько размякли под напитком, то а). какой злодею в них вообще толк как в армии? б). почему девчонка не могла с ними справиться, раз уж так сильно старалась? Если "двое в доспехах" уже давно тащили свою жертву, то где они это делали, раз их потом герой выволок на улицу?

И тут мы подходим к моему главному вопросу.

10. Пространство. На мой взгляд, это самое слабое место романа. Автор дает минимальное описание пространства вокруг героев. Оно настолько полупрозрачное, что порой не понимаешь, когда это персонажи успели переместиться и где они сейчас. Перечитываешь предыдущую страницу - и никакой зацепки.

Не думала, что когда-либо скажу это по отношению к развлекательной книге, но здесь отчаянно не хватает описаний, хотя бы элементарных. Хочется хоть как-то ориентироваться в сцене, а не представлять героев (которых сложно представить, см. пункт 1) в динамичном, но малопонятном действии (см. пункт 8).

Итог

Для меня текст не сложился, совсем. Вроде бы все, что нужно для отличной книги, тут есть, но в итоге смесь получается несъедобная. Хочется выделить хоть что-то, но не выходит, потому что от сюжета и до описаний зеленой травы здесь сплошные дыры. Меня не волнует, как сильно "Дарители" похожи на "Гарри Поттера" или "Звездные войны", потому что если это хорошая копия/микс, то ради бога.

Решила написать эту рецензию, потому что а). популярности ее она не помешает, потому что мое мнение - это капля в море людей, обожающих этот роман; б). меня саму пугают вещи, которые нравятся вот прям всем-всем. Возможно, кому-то мои слова помогут взглянуть на книгу с другой стороны, а кто-то поймет, что лучше прочитать что-нибудь еще из жанра.

Примечание

Екатерина Соболь - прекраснейший человек. Очень добрая, милая, красивая, - все эпитеты обращаю к ней. Мое мнение о ее книге никак не связано с ней, как с писателем и человеком. Она написала популярную книгу, которую обожают тысячи подростков, - и за это можно только уважать.

Издательство "Росмэн" - прекрасное издательство, с которым мы давно работаем вместе, и мое мнение о "Дарителях" никак не распространяется на издательскую политику, серии или сотрудников издательства.

Читала в рамках "Безымянного" книжного клуба

Комментарии


В фильмах про Зорро лошадь вставала на дыбы вместе со всадником. Что тут невозможного?


Дело не в невозможности, а в контексте и обстоятельствах. Одно дело, когда на дыбы встает лошадь под, возможно, привычным к этому всадником, а совсем другое, когда под юной девицей, впервые севшей в седло.


некоторые вообще пишут что эта книга прям "свежий глоток воздуха" ШТА!? WTF!?
Чего тут свежего вообще не понятно половину прослушал уже книги.На троечку.Полностью с вашими пунктами согласен.Персонажи-картон,мир-картон.Магия не прописана.Перемещения по миру ужасные.сделал шаг и уже в небесном доме,ещё шаг и ты у башни,пол-дня и уже в морозном лесу....