Больше рецензий

blackeyed

Эксперт

бесплатная экспертиза без регистрации и смс

4 августа 2017 г. 11:00

138

3.5

У меня 24 выпуска журнала "Иностранная литература", господа. В бумаге. Куда их девать, не солить же вместо огурцов! Вот и начал потихоньку почитывать...
Я выбрал этот выпуск, потому что в нём был роман Макьюэна "На берегу". Не проподать же остальным 200 с лишним страницам! И часть из них я тоже прочитал.

Мейвис Галлант (Канада-Франция). Рассказы.
"Нездешний цветок". r40-green.pngПовествование о судьбе служанки Биби от лица её хозяйки. О прошлом Биби мало известно, на работу её взял муж, она 15 лет работает у них в доме. Ей помогают (устроили в университет), ведут беседы, но кажется, что она не в своей тарелке: мало говорит, ни к чему не стремится, ничего себе не покупает, и т.д. Она мигрантка, родом из Силезии, время событий - послевоенное, и мы можем только догадываться через что она прошла во время войны, что сделало её такой. Рассказ о бережном отношении к ближним, о принятии человека таковым, какой он есть.
"Воспоминание". r10-red.pngВторой рассказ Галлант для меня оказался непонятным, посему и рассказывать нечего: что-то о женитьбе, о скрытии от властей, о личностных метаморфозах...

Дорота Масловская (Польша). Пьеса "Двое бедных румын, говорящих по-польски". r35-green.png
Трэш и угар, абсолютно подходящее для переключения регистра чтиво. Главное - язык: маты, крепкие выражения, жаргон, юмор, искаженная пьяная речь. А сюжет вообще не важен (герои прикидываются маргиналами-мигрантами, куда-то едут), просто 30 страниц смакования слов, которые не часто услышишь в цивилизованном обществе.

Никита Нанков (Болгария). r25-gray.png5 стихов поэта-парадоксалиста, либо в странном графическом оформлении (слова выстраиваются в определенную фигуру), либо со странными повторениями строк. Лайкнулся стих "Богословские тонкости".

Ещё интересное в выпуске:
- статья о К.Воннегуте, 2 его рассказа, отрывок из книги "Человек без страны" ;
- интервью режиссёра А.Вайды о фильме "Катынь";
- отрывок романа М.Павича "Бумажный театр" .
Эти отрывки я не читал, ибо не читаю неполные произведения, но кому-то они могут показаться любопытными.

Друзья, те из вас, кто читал или хочет прочитать журнал "Иностранная литература", поделитесь мнением о нём!

Комментарии


случайно наткнулась на эту вашу рецензию и решила ответить на вопрос, заданный в самом ее конце: "кто читал или хочет прочитать журнал "Иностранная литература", поделитесь мнением о нём!".
читала одно время. нравился. правда, не все подряд номера читала, а те, что больше привлекут внимания и что в них конкретно приглянется (а номера я брала в библиотеке). и кое-что очень так даже было интересно. кое-что даже впечатлило (пьеса Шмитта "Гость", например).


Ну да, из моих 24 выпусков тоже не все мне приглянулись: есть специфические, например, о литературе Канады или Каталонии, поэтому не всё сплошником пойдёт в расход.
Такие вот пьесы в бумаге нигде больше не найдёшь, кроме подобных журналов. Тем и ценны.