Больше рецензий

sher2408

Эксперт

Шнырлиц - регулировщик хвоста, завиватель спиралей

13 апреля 2017 г. 21:59

450

4.5 Страсти по вере и любви.

Этот роман не только о любви и доблести, о верности родной стране и вере, но и о человеческой гордыне, тщеславии, хитроумности, страстях, предрассудках и, как не парадоксально, глупости. В этой замечательной книге удачно сплетаются три сюжетных линии - историческая, приключенческая и романтическая.

Историческая линия рассказывает о предпосылках и развитии англо-испанской войны 1587-1589 годов, об истории противостояния Испании и Англии непосредственно на море, о поставленных королевой Елизаветой І перед каперским флотом Фрэнсиса Дрейка задачах и о том, как он их мастерски выполнял, потопив практически всю испанскую «Непобедимую Армаду» в Ла-Манеше, да и позже неоднократно прореживая испанский флот точечными нападениями.

Особое внимание в романе уделено религиозным разногласиям, возникшим между католическим миром Европы и протестантской Англией, а соответственно и работе инквизиции. Так, Испания надеялась триумфально карающей рукой «очистить авгиевы конюшни (Англию) от ереси, очистить и возродить истинную веру», попутно посадив на английский трон испанского короля. И тут показательна конфронтация двух монархов – Филиппа и Елизаветы, чьи образы занимают не последнюю роль в романе «Псы Господни».

Именно эта историческая подложка романа и дает богатейшую основу для развития приключенческой линии произведения. Тут автор разгулялся - набеги пиратов, морские бои, авантюры испанского гранда, выброшенного после крушения корабля на вражеский берег, дерзкое похищение, нахождение героини в руках инквизиции, дворцовые интриги…

Романтическая линия выдержана в довольно строгой манере и представляет собой описание непростых отношений дочери графа, бесстрастной лютеранки Маргарет и порывистого вспыльчивого капера Джерваса Кросби, мечтающего о приключениях и славе. Не обошлось и без коварного воздыхателя, разыгравшего собственную партию в игре на счастье.

З.Ы. Рекомендую читать роман «Псы Господни» всем романтикам.
картинка sher2408
Филипп-Жан де Лутербург. Гибель испанской армады 8 августа 1588 года

Комментарии


а у Сабатини сложный слог? Читается тяжело? Я вот к его "Спартаку" присматриваюсь в папиной библиотеке...)))


Мне его произведения читаются нормально, все книги Рафаэля Сабатини о капитане Бладе я прочитала еще лет в 12, "Черного лебедя" читала позднее - лет в 15.
Но ведь все индивидуально.

Боюсь, вы путаете, "Спартака" написал не Сабатини, а Рафаэлло Джованьолли. Если дружите с историей, то и читаться будет легко. Сама я еще в школе этот роман прочитала, хм, надо бы перечитать.


О боже, какой стыд....действительно перепутала....и откуда я это взяла)))


Да ладно, с кем не бывает. Думаю, перепутали из-за имен Рафаэль/Рафаэлло)))
Вот когда я на оперативке после выходных напечатала "здравоохрЕнение" (вместо "здравоохранения" - почему то моя любимая ошибка) и "в попы хах" (вместо впопыхах), - вот это действительно стыдно. Благо что это был черновик, но начальник ржал аки конь:)))