Больше рецензий

red_star

Эксперт

Эксперт Лайвлиба

25 июля 2016 г. 08:15

Лучшее на Лайвлибе

880

5

Меня всегда удивляла компоновка третьего тома. Развязка наступает где-то на 2/3 объема, а потом идет медленное и дотошное прощание, через праздники, мелкие дела и путешествия, но все же прощание. Как-то очень дотошно и качественно сделано.

Вот я и доперечитал трилогию. В этот раз в роскошном издании с холодными иллюстрациями Алана Ли, как нельзя больше подходящими к стерильной атмосфере саги.
картинка red_star
Иллюстрации Алана Ли

В детстве мне очень нравились эпизоды наведения порядка в Хоббитании. Сейчас я заметил, что Муравьев и Кистяковский описали их с небольшой антисоветской фигой в кармане, нарочито используя такие термины как «учетчик», «разверстка» и «пайки». Интересно, какие термины использованы в других переводах?

Если абстрагироваться от этого несколько неуместного эпизода, то эти разборки с Шаркичем так и остались моими любимыми. Есть в них какая-то особая прелесть истории после истории. Что-то огромное, громадное, глобальное завершилось, а автору есть еще что сказать.

Но вернемся же к той самой глобальной истории. Враг сокрушен, зло улетучилось, государь торжествует. Толкину удалось создать эпос, его герои плакатны и нечеловечны, но привлекательны и интересны. Особенно это заметно при взгляде на отношения между полами – это даже не сказка, это скандинавская сага, тот же уровень реалистичности. Удивительно, как Толкину удалось так филигранно это подать. Я, если что, не про эпизоды с Розочкой Кроттон.

Любопытно и то, что глобальная, всем известная часть охватывает всего несколько дней. Автор постоянно переключается от Ристании к Гондору, а рассказывая о походе Сэма и Фродо по Мордору то и дело делает ремарки о том, что происходило в это время в других местах. Вот эта работа с пространством и временем как-то особенно впечатлила меня в этот раз.

картинка red_star
Иллюстрации Алана Ли

Стержень первой части книги - ключевая же битва у стен Минас-Тирита – тоже дана в этой смене места действия, то у ворот, то в атаке кавалерии Ристании, то в цитадели города. Да простится мне это сравнение, мне почудились какие-то гоголевские нотки из Тараса Бульбы , где казаки умирали, успев предварительно восславить Русскую землю. Пафосно, очень ненатурально и удивительно органично для этой (и той) истории.

Интересно, считают ли на Западе постоянные намеки автора на различия нуменорцев, горцев и южан расистскими? Если иметь желание, их вполне можно счесть таковыми, Толкин явно мыслил в средневековых категориях, без понятия прогресса и с постоянным опасением вырождения и порчи крови.

А еще щелкает то, как демистифицировались эльфы. Еще в первом томе они были чем-то неземным, непонятным, неуловимым. Их перемещение на Запад, к Гавани, их песни, ночевка с ними - все это было непостижимым. А к третьей части близкое знакомство сделало их просто другими разумными существами.

Я, пожалуй, не перечитывал третий том так долго потому, что не хотел в очередной раз расставаться с героями. И мне никак не удается понять – в чем же магия этой, в принципе, простой истории?

Ветка комментариев


Значит, фига все же. Занятно, занятно. Спасибо за цитату.