Больше рецензий

red_star

Эксперт

Эксперт Лайвлиба

23 июня 2016 г. 07:36

1K

5

Представьте себе, между первой книгой о Карлсоне (1955) и последней, третьей (1968) – 13 лет. А в книгах прошел всего год. Всегда интересно понять – как изменился за эти годы автор, на что стал больше обращать внимание?

Поздний Карлсон менее невыносим. Он шкодлив и разнуздан, готов на что угодно ради острых ощущений, но он больше не подставляет Малыша, как он делал это в первой книге. Чувствуется, что он действительно привязался к нему. Хотя в бытовом плане он Малыша эксплуатирует куда сильней. И да, мама Малыша Карлсона отшлепала.
картинка red_star
Иллюстрация Илон Викланд
Любопытно, но мир книг мало изменился. Разве что появился телевизор (во второй части, 1962), который явно был чем-то новым, редким и удивительным. А так почти все по-прежнему.

Автор был вынужден для поддержания интриги вводить в повествование новых персонажей – фрекен Бок во второй части и дядюшку Юлиуса в третьей. Кстати, меня всегда глодала мысль – почему не состоялся советский мультфильм по третьей части? Очень жаль, как ни крути.

Кристер и Гунилла, наоборот, выпали. Они стали не нужны. Малыш лишь один раз звонит им во второй части и просто вспоминает о них в третьей.
картинка red_star
Иллюстрация Илон Викланд
Любопытно то, что Карлсон, бывший почти асоциальным элементом в первой книге (хотя для него и можно было найти оправдания), во второй и третьей книге становится силой добра, укрощая фрёкен Бок, борясь с ворами и практически устраивая кое-чье семейное счастье. В советском мультфильме эта разница более рельефна, в книге она затушевывается шкодами персонажа, но это действительно заметно.

Фрекен Бок в книге куда более глубокий персонаж. Она довольно быстро теряет ореол мучительницы и становится для Малыша своей. Но не для Карлсона! К тому же она - старая дева, которая все еще мечтает о семейном счастье, у нее вечная борьба с сестрой. И в целом она очень даже ничего.

Третья часть несколько слабее второй и первой. Вторая обессмертила себя, на мой взгляд, сценой похищения плюшек и погоней фрекен Бок за Карлсоном с выбивалкой в руках. Это прекрасно.

Последняя часть не может похвастаться таким центральным эпизодом (очередной раунд борьбы все с теми же грабителями как-то не тянет на эту роль), но в целом она хороша. Жаль, что она последняя.

Комментарии


Обожаю эти иллюстрации) И да, мне очень нравится, как бы так выразиться, "эволюция" героев от первой книги к последней.


Да, мне они тоже пришлись по вкусу.


Когда появляется телевизор, все уже не может оставаться по-прежнему:)


Мудрая мысль :)


А я не читала ни одну из частей, к моему упущению... Только смотрела советский мультфильм в детстве. Надо исправлять!

То, что Карлсон - антисоциальный тип, понятно, скорее, взрослому, а не ребёнку. Слышала, что в книгах Карлсон представляется менее положительным героем, чем в наших мультфильмах.

Спасибо за рецензию. Интересно прочесть эту трилогию.


Слышала, что в книгах Карлсон представляется менее положительным героем, чем в наших мультфильмах.

Если честно, особой разницы нет. Мультфильмы сделаны очень талантливо, эпизоды смешаны, переставлены, вмдоизменены, но дух книги, на мой взгляд, точно схвачен. По крайней мере, если сравнивать с переводом Лунгиной.

Хорошего чтения!


ой, а я не видела этих иллюстраций...
да, жаль, что нет еще историй про Карлсона!


Оригинальные иллюстрации тоже хороши, мне они нравятся.


Недавно прочитал первую книгу в английском переводе — просто было интересно. Как оказывается, и наш, и "их" совпадают на 99,9%, кроме имён собственных.


А имена собственные сильно разнятся?


Третья часть более взрослая,но по своему хороша. Скорее для меня она интереснее второй.


Взрослее, это да. Даже свадьба есть :)