Больше рецензий

red_star

Эксперт

Эксперт Лайвлиба

16 мая 2016 г. 10:31

1K

5

Удивительно уютная повесть. Если первый небольшой рассказ о маленьких троллях (1945) был отвлечен, несколько меланхоличен и, кажется, наполнен аллюзиями, то вторая часть самобытна, свежа и именно уютна (1946, переработанный вариант 1968). Это тот самый мир Муми-дола, который так привлекал меня в детстве.

Это дом, постоянно наполненный гостями, какими странными бы они ни казались. Это мама, само воплощение, э, нерушимости домашнего быта. И это Муми-тролль, неплохой такой ребенок.
картинка red_star
Рисунки автора

Меня постоянно не покидало ощущение, что отношения в муми-семье что-то мне напоминают. Ближе к концу пришествия кометы я сообразил, что атмосфера вечного балагана и при этом домашнего покоя были столь же хорошо схвачены Джеральдом Дарреллом в Моя семья и другие звери . Та же взбалмошность и счастье.

А еще мне нравится этот мир за пределами долины. Где море всего в одном переходе через лес. Где есть уйма непонятных, но чаще всего дружелюбных или просто нейтральных удивительных существ. А иногда попадаются какие-то маленькие восторженные профессора в горных обсерваториях, готовые рассчитать до секунды время прилета кометы. И все эти Выхухоли/Ондатры, хемули, снорки и хатифнатты. Хорошее это место.
картинка red_star
Рисунки автора

Эх, просто невозможно описать те чувства, которые я испытываю, думая о том, что мне предстоит перечитать Шляпу волшебника !

Комментарии


"Моя семья" Даррелла очень крутая, экранизация тоже не подкачала.
А я раз десять перечитывал "Волшебную зиму" Туве, очень взрослая вещь, до мурашек. И один из лучших финалов в мировой литературе вообще:
Он добежал до самого берега, выбежал на причал и промчался через пустую купальню, где гулял ветер.
Потом он уселся на крутую лесенку купальни, к которой подкатывали волны весеннего моря.
Сюда уже едва доносились звуки шарманки, игравшей далеко-далеко в долине.
Муми-тролль закрыл глаза и попытался вспомнить, как это было, когда море, покрытое льдом, сливалось с темным небом.


Которая экранизация? Я люблю дубоватый и простой британский мини-сериал конца 80-х.

Хороший финал. это да. Уже с готовым саундтреком (волынка).


Я только вот эту 2005 смотрел http://www.kinopoisk.ru/film/276126/
Два сборника вот этих конечно были лидерами по перечитыванию в отрочестве, в одном Хоббит, во втором три муми-повести и великая дилогия Синкен Хопп про Юна и Софуса, там где "как дым выходит из трубы и как гости выходят из себя"
Забытый день рождения , Сказочные повести скандинавских писателей


Надо посмотреть. У меня был вот такой сборник, впитавшийся в мозг целиком.


О, вот эта роавинькая с повестями у нас семейная реликвия. После того, как мою по-видимому съел младший брат, я купила такую же для дочери.


Э, съел?


Она была погрызенной.


У меня одна лежит как реликвия, но вторую на всякий случай приобрёл в запасники


Купил себе экземпляр "Сказочных повестей скандинавских писателей". Официально ради перевода Смирнова, а так - для души.


И философы как раз в виде выхухолей встречаются:)


Э, м, надеюсь, это не самокритика? :)


Не, чудесный философ - хотя это если критика, а самокритике же не думал:)


Я искренне и откровенно шучу. А философ он, Ондартр который, мрачноватый, но любопытный.


"Ондатр" для философа более изящное имя (да и для кого угодно), зато перевод философских мест лучше вроде в том варианте, где Выхухоль, я их специально сравнивал:)


Я всегда с уважением отношусь к тем, кто сравнивает переводы. Меня никогда не хватало на это. Я помню нашу дискуссию по "Волшебнику Оз", меня тогда еще ваш капитальный подход впечатлил.


А я то как раз потом думал - и зачем это я столько времени потратил:)


Какая уютная рецензия на мою любимую Янссон! Класс! Прочитала с удовольствием!


Спасибо, рад, если удалось передать настроение.