Больше рецензий

29 апреля 2016 г. 17:36

265

5 Кому читать?

Книга написана необычайно живым языком, который порой пестрит старыми словами, порой удивляет ясностью мысли, при весьма сложном высказывании. Это мемуары, дневник, читается легко, воспринимается отлично.

Но! В данной книге приведены и десятки наиполезнейших упражнений, о которых трудно узнать самостоятельно. Они ведь на опыте основываются, а опыт автора - измеряется сотнями напряженных случаев.

Книгу просто интересно прочитать, так же она полезна начинающим переводчикам, или тем, кто подумывает о карьере переводчика. Ведь здесь описаны и все каверзные случаи, сложности, самые проблемные моменты профессии, что: либо напрочь отбивает желание, либо забивает последний гвоздь в ящике желаний.

В данной книге всё касается переводчика-международника(референта, синхрониста, последовательный устный перевод).

И всё же, прочесть эту книгу я советую всем, потому что написана она грамотно, по-интересному. Хотя местами и встречается канцелярит, но так, от случая к случаю.