Больше рецензий

23 февраля 2016 г. 21:42

1K

4

Some men I can bind with who I am. Some I can bind with where I’m going. Others need to know who walks with me.

Первые несколько глав я сидела и читала все это с выражением лица формата "хренаааасе". Потому что история о том, как досталось в прошлом ныне вот почти уже пятнадцатилетнему пацану, и что этот вот уже почти пятнадцатилетний пацан (15, Карл!) творит сейчас, купаясь в крови, торкала только так, плюс была и композиционно, и сюжетно построена именно так, как я люблю. Мести моря, крови моря, лихачей на пыльной дороге, оскалов усмешек и рубленых фраз стиля рассказчика - все вместе это было отлично и стильно. Сюда же постапокалиптика, когда ты от внезапности упоминания мыслителей античности в фэнтези сеттинге выдаешь "што?!", вдребезги параллельно разбивая представление о том, что постигаешь на 100% выдуманный не-наш мир. Сюда же пара-тройка пафосных мыслей-монологов про войну, силу и так далее, и все, я покорена. Размышления рода "сомнения и скепсис" решили пока спрятаться и носу не показывать. И были смерти, и был путь, и было прошлое, и было все шедевр и настолько здорово, что сердце мое пело песню боевую, а внутренний циник отложил рассуждения о суперсиле и суперинтеллекте чувака на потом.

А потом автор...ммм..перестарался. То есть история осталась все такой же интересной и крутой, вот только отчего-то стало слишком много интриг, слишком много нагрузки на сюжет и того самого пафоса кровавого пацана, который в самом начале воспринимался как правильный пафос, а потом начал раздражать. И ведьмы тута, и существа тута, и попытка романтической линии (безумно прекрасная, хехе). Вот вроде бы ничего от передоза, а все равно передоз событиями. От замысла всего вместе начинает немного болеть голова, потому что все описанное и произошедшее можно было бы смело поделить на две полноценные книги, но войнушка и дела прошлого напополам с разборками отцов и детей решили тусоваться вместе в едином томе, поэтому приходилось делать паузы в прочтении, потому что после половины становится ту мач. Ту мач пафоса, ту мач может наш пацан, особенно с учетом того, что мыслит он как Суворов и Жуков в одном лице. Ну да ладно бябякать мне, читать цикл дальше я точно буду, потому что наш пацан открыто заявил, что поимеет всех на районе, одного закоулка ему мало. А наш пацан свое слово держит.

Ну и постапокалиптические кусочки доставляют, да. Не только страшной составляющей того, до чего докатился мир, но и своеобразным юмором ситуаций, когда сталкиваются остатки былого прогресса и дегрессивное общество. Ну знаете, юморок эпизодов, где ты знаешь, что это за штука, а главные герои нет и тупят. А еще эпиграфы, о, эпиграфы просто прекрасны, отдельная мини-история в этой книге.

p.s. и пара слов о русском издании
Контекст: парень со своей бандой ходит громит-сжигает деревни, убивает и насилует, мстит и грабит.

The combination of a woman and time on my hands wasn’t one I’d tried before. I found the mix to my liking. There’s a lot to be said for not being in a queue, or not having to finish up before the flames take hold of the building.

Никогда раньше у меня не было одновременно и женщины, и кучи свободного времени. Чудное сочетание. Я мог бы много рассказать о том, как здорово не ждать своей очереди или не спешить закончить, прежде чем огонь желания спалит дотла.

Окей, переводчик, тебе можно всё.

Комментарии


Переводчик такой романтичный х)


может быть)