Больше рецензий

umka_pumka

Эксперт

Хоть экспертом назови, только в печку не ставь.

20 ноября 2015 г. 21:49

108

4

Можете считать меня невеждой, деревенщиной или кем похуже, но про "Улисса" я впервые услышала в этом году и всей этой горячки вокруг него не понимала и не понимаю до сих пор. Есть в мировой литературе (и в зарубежной, и в отечественной) книги и тяжелее, и сложнее и если их выпустить с комментариями литератора (а ещё добавить мнения учителей школьной литературы с их "синими занавесками"), то они запросто окажутся такими заумными и с кучей скрытых смыслов, что мама, не горюй. Нет, я ничего не имею против Джойса и признаю, что "Улисс" весьма своеобразное с кучей подтекста произведение, но не уверена, что всё замеченное Хоружим изначально задумывалось Джойсом. Вы только вдумайтесь: в книге 18 эпизодов, на заголовке 18го эпизода идёт ДВЕ ТЫСЯЧИ ШЕСТЬДЕСЯТ ДЕВЯТАЯ сноска. ДВЕ. ТЫСЯЧИ. ШЕСТЬДЕСЯТ. ДЕВЯТАЯ. Да из одних комментариев можно второго "Улисса" составить.

Признаюсь как на духу, когда мне сказали, что "Улисс" странное и непонятное произведение. я загорелась желанием его прочитать. Вдруг пойму? Вдруг ещё и понравится ко всему прочему?! Прочитала. Пришла к выводу, что чтобы хоть что-то вразумительное появилось в голове относительно этой работы Джойса, нужно перечитывать. Перечитывать, забыв про чужие мнения, собственные терзания и оставить где-то вне головы вопросы в духе: "Какой сакральный смысл скрыт в этой книге?", "Почему все кругом говорят, что это сложное и крайне не понятное произведение", "Неужели я настолько глупа, что не понимаю всего ужаса книги?". Ещё лучше сначала просто прочитать книгу, а потом, если появится желание копнуть глубже, прочитать повторно, но уже со всеми комментариями, потому что в таком случае есть вероятность, что после прочтения трёхстраничного комментария (а есть и такие, да-да!) вы не забудете, о чём читали до комментария и к чему он вообще относился.

Вообще я очень лояльно отношусь к сложным произведениям, которые дают пищу для ума. Например, в школьные годы писала научную работу по "Преступлению и наказанию" Достоевского и мне дюже нравилось изучать всё до последней точки. Было крайне увлекательно и познавательно. Комментарии Сергея Хоружего показались мне своеобразным вариантом научной работы. То есть человеку очень понравился "Улисс", он решил закопаться в него с головой, закопался, а потом, с чего-то ради, его комментарии взяли включили в официальный печатный вариант книги. Для меня эти самые комментарии частенько служили плохую службу, путали, вызывали негодование и недоумение. Хорошо помню, как первый раз сбил с толку комментарий про парафраз строки из стихотворения Р. Бернса "Насекомому, которое поэт увидел на шляпе", да и другие упоминания парафраз рождали приступы негодования. Так при желании можно практически любую фразу обозвать парафразом и приписать автору множество мыслимых и немыслимых заимствований.

Произведение в целом неоднозначное как по своему содержанию, так и по людскому к нему отношению. Почему-то про "Улисса" спокойно рассуждают все, кто про него слышал, даже те, кто не читал. Невольно чувствуешь, что кругом все невероятные специалисты по Джойсу и только тебе не дано. И, несмотря на то, что я так и не поняла всей соли произведения, не оценила, возможно, по достоинству, это шедевральное произведение, но мне понравилось. Читается легко, некоторые комментарии к книге увлекают. Подозреваю, если бы осталась от "Улисса" в диком восторге и было бы для чего это делать, с удовольствием бы написала по нему научную работу, в которой бы всё досконально разобрала и, возможно, даже поняла, почему так важно (или не важно?) сравнение "Улисса" с Гомером.

Возможно, в течение недели рецензия будет дополнена. Мыслям надо утрястись.

Книга прочитана в рамках игр "Долгая прогулка", "Бесконечное приключение", "Книжное путешествие", "Русское лото", "Собери их всех" и "Наперегонки со временем".