Больше рецензий

sibkron

Эксперт

Эксперт Лайвлиба

17 июля 2015 г. 05:56

2K

5

Завершающий роман цикла, он же связующий прочными нитями все сюжетные и смысловые линии многотомного романа-реки.

Если в предыдущих шести частях эпопеи Пруст выступал то в роли рассказчика, то в роли персонажа, в последнем добавилась ещё одна ипостась - автор. И именно он в романе раскрывает нам саму суть творчества: как не поддаться лености, праздности, не стать рабом чувств, как отсекать все самое ненужное и абстрагироваться от светского общества и общественного мнения. В каждом из нас существует Произведение и оно постоянно пишется, дополняется, исправляется, корректируется временем. Порой нужен всего лишь толчок, как для автора пироженое-мадленка, чтобы соединить прошлое и настоящее, чтобы ожили Комбре и Бальбек. Но хватит ли нам времени, которое не щадит никого? Вот и автор в романе приступил к своему главному творению жизни лишь на пороге смерти.

Впечатление для писателя то же самое, что для ученого — эксперимент, с той лишь разницей, что у ученого работа разума стоит на первом месте, а у писателя на втором. А то, что нам не нужно расшифровывать, не нужно прояснять нашим собственным старанием, что было уже ясно и до нас, это просто не наше. Наше лишь то, что мы сами извлекаем из мрака, в который погружены, и то, чего не знают другие.

Для Пруста это впечатления детства и юности, которые отпечатало в памяти Время. Из этого автор заключает, что «мы не свободны перед произведением искусства, мы творим его отнюдь не по собственной воле, но, поскольку оно уже ранее, до всего, до замысла, существует в нас и является объективной, но скрытой реальностью, мы должны открыть его как закон природы.»

Все персонажи прошли путь развития во Времени. И именно Время стало ещё одним из главных героев романа. Но по Прусту оно становится Обретенным лишь, когда безвозвратно Утрачено.

Марсель Пруст. Обретенное время

Комментарии


Да, Пруст - один из мастеров...одна пироженка и семь романов.
Я еще Любовь Властелина вчера открыла и понравилось


Да, "Любовь властелина" хорош) Было бы интересно почитать про других из семейства Солаль (у Коэна там целая трилогия:)).


А переведена только одна...Что мешает перевести, издать?


Форма и стиль Коэна. Русский читатель более привычен к остросюжетным линейным романам, чем неспешным модернистским в стиле "потока сознания". То бишь затраты на издание, в том числе и перевод выше коммерческого потенциала романов Коэна.


А... "Улисса" издают, Вулф издают, так почему не Коэн?
.Если написать на обложке "Выдающееся произведение по мнению *имя известной личности*"?
Так чтоб люди клюнули?


Вулф и Джойс в некотором роде иконы модернизма. Коэн не такой распиаренный. По факту многим поздним модернистам не повезло у нас. Не только Коэну, но и Жионо, и Граку. Известные люди не всегда срабатывают. Хотя отзыв Бегбедера вполне мог бы помочь:)

Кстати, фильм по роману Коэна - полное г...:))


Да, фильм редкостное г. Я пару раз смотрела, фоном к жизни
Понимаешь умом, что Водянова не актриса, Фейтфул - лучше бы пела. Картинка получилась красивой и только. У автора огромный социальный подтекст. А в фильме только еврейская тема мельком.
Странно, что Гусар на крыше т Жионо не стал массовым.


У автора огромный социальный подтекст. А в фильме только еврейская тема мельком.


Да и юмористическую линию Солалей убрали)

Странно, что Гусар на крыше т Жионо не стал массовым.


Тоже кажется странным. Наиболее традиционный из переведенных текстов Жионо, к тому же нелишенный определенного очарования)


До юмора я не дочитала еще, первую часть из семи вчера прочитала, но семейка Арианы - набор психов.


А поведение ее мужа в кабинете.... ну кто в здравом уме разговаривает с точилкой?


Таких нюансов я уже не помню))


твои отзывы становятся всё интереснее!
я все так и не осилила(
вот кто бы вычленил самое-самое, и из всех одну бы книку скомпоновал стр. эдак на 500, цены б ему не было)
кощунство, понимаю, но тем не менее )


Спасибо:)
Если сильно упростить, то самое-самое в цикле в трех романах: "В сторону Свана" (первая модель отношений - Сван - Одетта де Креси), "Пленница" (вторая модель отношений - Марсель - Альбертина) и "Обретенное время" (художественно-эстетическая и философская концепция Пруста).

А вообще цикл интересен в целом)


в целом, да, но жизнь таки не бесконечна (
слепи для меня дайдест, пока не забыл ) и народу повесим, может, ещё кому прогодится…


слепи для меня дайдест, пока не забыл


Это какой дайдест?:)


печатаю вот так (
"слепи для меня дайджест"
т.е. сокращённый вариант


Можно воспользоваться, например, таким вариантом:
http://briefly.ru/prust/po_napravleniiu_k_svanu/


можно, но не нужно


Кстати, о скоротечности жизни. Я по той же причине именно Пруста и прочитал) Для ряда писателей из моего читательского меню он по сути ключевой автор.


Люблю и перечитываю Пруста:)

Еще Мамардашвили о Прусте почитайте поскорее, интересно ваше мнение :)


Запланировал Мамардашвили. Хотелось бы по горячим следам, точно:)


Мамардашвили для меня был сложен, но восхитителен :)