Больше рецензий

Faery_Trickster

Эксперт

Эксперт Лайвлиба

14 ноября 2014 г. 13:06

510

2.5

«Азазель» я прочитал ещё в школе лет 10 назад по совету своей соседки по парте. По очень настойчивому совету. Настолько настойчивому, что по сравнению с ним преследования маньяком своей жертвы – это невинные ухаживания мальчика-семинариста за воспитанницей пансиона благородных девиц. Берясь за «Турецкий гамбит», о событиях первой истории цикла про товарища Фандорина я не помнил уже практически ничего кроме впечатлений, которые книга оставила. И впечатления эти были не особенно яркие.

Однако 10 лет – немалый срок, волей-неволей в душу начинают закрадываться сомнения в правильности сделанных когда-то выводов. Особенно когда к посоветованной ранее книге стойкое неприятие появилось ещё на уровне сверхнастойчивого советования. К тому же, привычное мне «правило второго шанса» для непонравившегося автора никто не отменял.

Зайдя в раздел «читателей» и «рецензий» на «Турецкий гамбит», я увидел настолько лестную для сего произведения картину, насколько возможно. Среди людей, которых я без зазрения совести добавил в друзья, было 54 положительных оценки против 12 нейтрально-отрицательных. Среди 9 рецензий 8 были положительными. Причём какие! От людей, чьи рецензии я всегда читаю с удовольствием, чей литературный вкус до сих пор был мне близок. Таким образом, приступая к «Турецкому гамбиту», я уже был уверен, что ошибся 10 лет назад и эта книга – шедевр, а господин Акунин – как минимум гений. Не угадал.

Если вы читали мангу или смотрели аниме, вероятнее всего, вы знаете о существовании термина «гаремник». В гаремниках обычно есть одна главная героиня или герой, вокруг которого вьются все остальные герои противоположного пола (а иногда и того же). Просто-таки падают штабелями, вешаются на шею, устраивают ссоры и потасовки в борьбе за право обладать сердцем милейшего в мире создания и так далее. Сама же главная героиня или герой чаще всего – обычная девушка или обычный парень, вызывающие лично у меня либо фейспалм, либо желание дать по голове чем-то тяжёлым. Читая «Турецкий гамбит», я осознал, что гаремники могут встречаться не только в манге или аниме.

От этой книги я ждал масштабные военные кампании, я ждал демонстрацию яркого ума, необычных размышлений господина Фандорина, которые приводят его к разгадке тайны, неожиданные повороты сюжета, героев, за которых переживаешь… Пожалуй, из всего я получил только войну. Немножко. Чтоб уж совсем не расстраивался.

Что касается демонстрации талантов Фандорина, автору, судя по всему, было не до этого. Он был слишком занят тем, что описывал, кто и сколько букетов прислал Варваре Андреевне. Фандорин, безусловно, кое-где мелькает, и кое-где даже говорит умные вещи, но я, наверное, ожидал, что он будет главным героем, а не второстепенным, поэтому недоумевал, почему читаю о том, как женщина, приехавшая к своему жениху, томится по всем мужчинам вокруг кроме непосредственно своего жениха.

Неожиданных поворотов сюжета почему-то тоже не получилось. То ли автор настолько явно намекает, то ли всё настолько предсказуемо, но я слишком рано догадался, кто предатель, поэтому на разоблачение было смотреть не особенно интересно. Разве что настоящее имя этого самого предателя стало неожиданностью, но, в конце концов, не просто же так этой личности уделили столько внимания в самом начале.

Отдельно хотелось бы сказать о примечаниях и комментариях в книге, сделанных редактором. Никогда этого раньше не делал, но, если честно, мне сперва было немного смешно, а после – довольно обидно, потому что возникало чувство, что меня принимают за идиота. Господин Акунин – человек эрудированный, здесь я возражать не стану, тем более что слово «эрудированный» не является синонимом слова «умный», а в силе его ума у меня не было шанса удостовериться наверняка.

Порой используемые Григорием Чхартишвили слова действительно стоит объяснять. Например, что такое «каруца», «куруш», «газыри», «темляк» и прочие. Но на какую же аудиторию рассчитана книга, если наряду с перечисленными словами редактор считает своим долгом пояснять слова «волонтёр», «фешенебельный», «нарды», «нарциссизм», «жокей», «гарем», «марионетка» и другие, которые, по-моему, даже человек, никогда не читавший книг, знает?

В общем, да простят меня поклонники творчества Бориса Акунина, которые могут наткнуться на эту рецензию, но я присоединяюсь к меньшинству. Единственное чувство, которое возникло после прочтения этой книги, – разочарование и обида на себя за то, что так сильно ошибся.

***
Книга прочитана в рамках игры "Вокруг света", 2-й тур (путешествие с Эркюлем Пуаро).

Комментарии


А мне эта книга понравилась, но читать уже продолжения не хотелось, всё одно и то же


Да, я видел, что вам понравилось.)


Вот и меня серия про Фандорина не увлекла. Замечательно написано!


Спасибо! Писать рецензию, честно говоря, вообще не собирался, но после прочтения просто не удержался.


И классно, что не удержались! Она вам явно удалась. А разве участие в играх не подразумевает написание рецензий?


Не во всех играх это является обязательным пунктом, иногда достаточно отзыва-комментария, из которого было бы понятно, что человек прочитал произведение. Я для "Вокруг света" выбрал себе немного другой формат, поэтому рецензии писал далеко не на всё. В остальных же играх стараюсь писать всегда, иначе вообще разленюсь.)


Надо же... Не ленитесь, у вас интересные рецензии


Постараюсь.) И благодарю ещё раз. Хоть я сам каких-то выдающихся в себе талантов и не вижу, похвала всё ж приятна, что там скрывать.


Вот Вам ещё одна похвала. Эта Ваша рецензия в очередной раз подтвердила мне, что, если и читать рецензии, то не только ради рецензируемой книги, но и ради общения с рецензентом.
(Простите, бога ради, но меня просто распирает от любопытства. Вы нарочно пишите всюду "не смотря на"? Следует писать: "несмотря на").


Простите, бога ради, но меня просто распирает от любопытства. Вы нарочно пишете всюду "пишите"? Следует писать: "пишете".


О да, я в курсе того, что у меня с этим проблема, равно как и с некоторыми другими правилами. Не всегда вспоминаю об этом, к сожалению.) Не знаю, содержали ваши слова какой-то скрытый подтекст или нет, но я вам благодарен за комментарий в любом случае. К замечаниям отношусь совершенно спокойно, гораздо хуже, если все, кто будет попадать на рецензию, увидят, что там есть ошибка.


Оказалось, что пропускал гораздо чаще, чем я ожидал, мгм. Надеюсь, что хоть теперь запомню :D


to satanakoga!
Браво!


to Faery_Trickster!
Мне в самом деле было любопытно, не игра ли это. Поскольку сам иногда этим балуюсь: могу написать, например, малако. (Но не в случае с "пишите" - здесь я просто оконфузился, за что и получил остроумный "щелчок по носу" от satanakoga!).


Жаль, что не сложилось. Но я хоть не подбросила свинью, заявив, что и без "Азазель" вполне все понятно?


Нет-нет, вашей вины никакой, по-моему, "Азазель" там действительно не особо влияет на восприятие этой истории.


Если вы читали именно в том издании, что обозначено - оно "детское", поэтому там полно дурацких примечаний, а еще могут быть выкинуты какие-то фрагменты текста(


з.ы. в других книгах Фандорина будет больше. но не во всех, смена персонажа, глазами которого мы видим происходящее - фишка автора.


Да, именно в этом. Так вот в чём дело... Спасибо вам большое, не знал, что это какой-то адаптированный вариант или вроде того. И ведь в библиотеке даже ничего не сказали, когда брал.


Они могли тоже не знать, я однажды купила одну из книг Акунина в таком издании - думала, просто подарочное, красивое, а оно оказалось с большими купюрами. Это, кажется, где-то на самой книге было написано, "издание для детей".


Значит, видимо, Акунина ждёт ещё когда-нибудь попытка №3.) Так, чувствую, случайно и прочитаю всю серию про Фандорина.


Попробуйте) В этой серии книги очень разные и по темам, и по манере написания и изложения. На самом деле советовать невозможно, потому что одну и ту же книгу разные люди могут счесть самой слабой и самой сильной в серии (я недавно это выяснила в разговоре).


Спасибо. Не думал, что ответ на моё негодование окажется таким простым.


Никогда не доверяйте вкусам масс.