Больше рецензий

Olga_June

Эксперт

Эксперт Лайвлиба

21 октября 2014 г. 09:35

464

5

Все это ничего: проклятьям бог не внемлет.

Давно уже я не читала ничего, похожего на эту повесть Н.С. Лескова, так что свое решение сыграть "в классики" и выбор первого хода считаю крайне удачным! Поначалу меня привлекла тема книги: жизнь довольно обособленной общины немцев в Петербурге 19 века, - однако она оказалась совсем не о том, хотя автор не пожалел иронии, описывая, как немец Шульц пытается обрусеть и употребляет на это всю свою энергию.

Повесть эта об одной семье, о двух художниках, о трех сестрах. Конечно же, Н.С. Лесков не стал описывать сплошное благополучие и безоблачное счастье, в котором негде проявиться характерам героев, поэтому семью Норк на протяжении всей книги ожидают потрясения и даже упадок. Однако не все сестры будут затронуты ими в равной мере: старшая, Берта, утвердится как хранительница очага и примерная супруга, средняя, Ида, наконец найдет применение своим силам в воспитании чужих детей, а младшая, Мария, сможет создать свое первое произведение, хотя для этого придется очень многое перенести и выстрадать. Конечно же, Н.С. Лесков уделил наибольшее внимании Мане Норк, ведь на ее долю выпадет и приносить жертвы, и принимать их. И, конечно же, не обойдется без романтического героя - любимца дам и баловня общества, шалопая и негодяя, художника Истомина. Больше всего в повести меня привлекает трезвая оценка "творческой" личности писателем, когда она не романтизируется и не демонизируется, а сводится к плохому воспитанию и недостаткам характера, а затем развенчивается как ложный идеал и предается забвению. На первый план выходит истинное творческое начало, воплощенное в Мане, сочетающей в себе многие добродетели и хорошее воспитание, пусть и не уберегшее ее от ошибок. Традиционные рассуждения и некоторая экзальтация героев совсем не портят книгу и не наполняют сюжет фатализмом и роковыми ожиданиями: в книге нет сбывшихся проклятий, незабытых обид и непережитых страстей - в конце концов со всем приходится смириться. И это очень жизненно! Еще одна замечательная черта повести - язык: в диалогах часто виден переход с прозы на стихотворный ритм. В наиболее напряженных местах книги этот ритм поднимает повесть до трагедии, так что становится понятно, где герои совершают тот сознательных выбор, помогающий им противостоять судьбе.

В общем, книга мне очень понравилась!

Спасибо организаторам "Игры в классики".

Комментарии


О, какая изысканная рецензия. Всё-таки, Н.С. довольно скрупулёзно изображает василеостровскую немецкую диаспору. Помните уморительнейший филологический диспут немцев о слове "воспевает"? Это возможно только среди немцев и только в Петербурге. Про несбывшиеся проклятия... Всё-таки тема рока в книге звенит во весь голос и очень сильно приближается к теме проклятия в романах Сельмы Лагерлёф (трилогия о Лёвеншёльдах). И это вторая рецензия на эту книгу с упоминанием ритма... Неужели я так глух? Спасибо Вам за универсальное прочтение...


Спасибо! Н.С. Лесков сам изысканный писатель.

Что касается ритма, то у меня есть довольно странная идея по этому поводу. Я весьма медленно читаю. Мой преподаватель математики, которая занималась скорочтением, винила во всем то, что у меня не подавлена артикуляция во время чтения про себя. Возможно, это причина того, что я перехожу на другой ритм, а быстро читающие люди могут не обратить на него внимания. В одном я уверена, ритм меняется по воле автора.


Лесков - лучший. Сказочник и мифотворец, уникальный рассказчик. Я до ужаса медленно читаю... Про артикуляцию не задумывался, но про себя я "р" тоже не выговариваю...)))

Ритм, всё-таки, только в читающем. У меня был великолепный преподаватель литературы в юности - А.Г. Машевский. Он попросил будущих преподавателей литературы принести на лекцию газеты. И читал газетные статьи ритмизованно. Это был фурор. А.Г. объяснял нам, что ритм есть во всём: "ремонт велосипедов" - избыточный трёхстопный ямб. Ритм находится, теряется и меняется только по воле читающего...