Больше рецензий

bumer2389

Эксперт

Старая пиратка с табличкой "Сарказм"

11 апреля 2024 г. 18:15

359

4.5 Самый дисциплинированный род войск

В Льосу я влюбилась с первой прочитанной книги,когда мне уже несколько лет назад посоветовали Марио Варгас Льоса - Тетушка Хулия и писака . Писатель, который может собрать десяток историй - захватывающих, завораживающих, невероятных - и ни у одной не рассказать конца - определенно гениален. Потому что ты ему это прощаешь. Да и линейная история мне понравилась. Поэтому знакомство с бравым капитаном Пантохой было только вопрос временем и читательского графика.
Как бы так... Ой, да ладно. В общем, армейские генералы Перу крайне озабочены тем, что их бравые военные, скомпрометированные жарой и оторванностью от чуткого руководства... портят местных женщин. Чего греха таить - не только женщин, есть же еще "Отрада 5й роты". И начальство решает создать ЖРДУГЧА - Женскую Роту Добрых Услуг для Гарнизонов и Частей Амазонии. Отобрать для нее лучших... ээээм, женщин с большими сердцами, а над ними поставить (теперь уже) капитана Пантоху Панталеона. Потому что он - истинный сын армии, четкий, исполнительный, серьезный...
Честно признаться - я смеялась до слез. Меня порвало уже на "Пантосике" (домашнее прозвище бравого капитана). Я думала, это так, случай - "кадетик Пантосик" - мало ли каким становится наш капитан, снимая мундир. Но в дальнейшем даже автор его так называл. На наше счастье, испанский язык обладает не меньшим арсеналом для выражения нежности и страсти, чем русский. В общем, это такая безжалостная сатира на армию и бюрократию,когда люди объективизируются до "рабочих единиц" (очень хотелось сказать "боевых единиц"). Первая же докладная об устройстве и наполнении роты напомнила мне, как я (в прекрасный июньский день) сидела в кабинете и описывала его кубатуру и мебель...
Армейская четкость и канцелярит - только усугубляют комичность происходящего. Начальство вынуждает нашего Пантосика, ранее не замеченного ни в чем предосудительном, в приказном порядке вкусить ночной жизни (при этом не поставив под удар семейную жизнь). Еще он вынужден на себе пробовать местные средства для повышения мужской силы (действие происходит в местечке Икитос, в центре Амазонии) - и посылать начальству подробные отчеты, хоть и с просьбой не обнародовать их. Ну а лучшей сценой я спешу объявить первые полевые испытания. В них прекрасно все - с первых строчек

За рулем находилась личность по прозвищу Псих

И

Также прилетела сеньора Чучупа [это их, ну - "мамочка"], которую пришлось выносить по причине некоторой истерики

Это все напоминает "День выборов" в части "Старичка должны звать Иван Митрофанович, а козу Зойка". Потому что "Отсутствие занавесок в цветочек, на которых настаивала сеньора Чучупа, не послужило проблемой", а "Для придания казармам женской руки их украсили букетами, которые собирали младшие чины под руководством сеньоры". Я могу так долго и упоенно, потому что что не строчка - то шедевр.Наверное, кто смотрел фильм "ДМБ" - может представить масштаб.
Чтение это на самом деле - не из легких. Сеньор Марио оттачивает свой повествовательный инструментарий изо всех сил - поэтому книга полностью состоит из докладных, резолюций, писем, и даже газетных статей и транскрипции радиопередачи (серьезно - там проговаривается отбивка и рекламы). И это еще не все. Будьте готовы, что автор не будет использовать личные местоимения "он, она", из раза в раз повторяя полное имя (но и "Пантосиком" нас не обделит). А еще в довольно многих местах два плана запараллеливаются: буквально через предложение идут разговоры в штабе и письмо Пачиты (жены Пантосика), разговоры в штабе и разговоры "рабочих единиц". Думаю, сделано это, чтобы усилить контраст: капитана Панталеона в штабе - и Пантосика с мамочкой, добропорядочных матрон с их мещанской моралью и женщин-"рабочих единиц". И складывается ощущение, что автор - на их стороне. На самом деле на фоне этих "рабочих единиц" и услуг он их очеловечивает еще больше. Они могут быть - глупыми, капризными, кокетливыми, хваткими. Но у "женщин с большим сердцем" есть и душа.
Книга срезонировала со мной потому, что я - человек, ушибленный бюрократией. Как же я наелась этой объективизации, штук, единиц, отчетов и причин. И всегда говорила: "Вся ваша бюрократия всегда разобьется о человеческий фактор". Люди - не роботы и не единички в отчетах, они чувствуют, болеют, психуют. И, думаю, автор со мной солидарен) Конец я, кстати, угадала (опыт в системе)) - хоть и хотела для Пантосика лучшей судьбы. Но - из другого теста он человек.
Не совсем поняла только историю, которая стала вторым дном и настойчиво врывалась в повествование: рассказы о лютой секте фанатиков. Автор явно хотел этим подчеркнуть... что-то. И, думаю, не открою секрет, если передам его слова, что - все так и было. Сеньор Марио утверждал, что слышал рассказы о подобных ротах в отдаленных частях страны. Очень мило он выносит резолюцию

Если бы враг напал на нас там, когда младшие и старшие чины были заняты ожиданием услуг - достойный отпор они бы точно не дали

Кому посоветую. Конечно, тем, кто знаком с литературой Латинской Америки и знает, что это не только непрекращающийся карнавал - но и изнанка карнавала. Жизнь и смерть, возвышенное и телесное, реальность и чудеса - всему этому найдется место. Хочу предупредить, что книга (о такой-то теме), конечно, телесна изо всех сих. А армейская точность и бесстрастие - ее только подчеркивают. Сам автор пытался рассуждать, почему у них люди более раскрепощены - возможно, жара и влажность... Кстати, полезна будет книга и тем, кто считает, что Латинская Америка - это один веселый, пляшущий и красочный монолит. Латиноамериканцы - ооочень гордые, и сильно пекутся о своем статусе перуанца, бразильца, аргентинца или колумбийца. Поэтому книга - воспевает Перу и Амазонию - хоть и в... своеобразной форме. Ну и посоветую тем, кто хочет - приобщиться к чему-то необычному, нетривиальному и очень - живому. Очень это напоминает "Швейка" в этой всей абсурдности и жизненности. И очень важно помнить, что все мы - люди.
И - сеньор Марио, querido - я прям вся ваша навеки! Muchos besos)
P.S. Лучшее, что можно сделать - прослушать эту книгу в исполнении Вячеслава Герасимова. Ну как же это прекрасно! Тут сыграло все - и как он твердо и бесстрастно отчитывает военные рапорты, и как передает комичную картавость китайца Порфирио (с этим его "Чучупочки"), и капризность Бразильянки. Такое ощущение было - что он отыгрывал от души и сам получал большое удовольствие. Запись почти винтажная, 84го года, и качества порой соответствующего - но она того стоит!

Комментарии


Прекрасная рецензия, лучше и не напишешь. Молодец! При том, не раскрыв интригу и не рассказав сюжет, так заинтересовать, что немедленно хочется окунуться в эту жаркую, карнавальную Латину. И книгу,действительно, лучше слушать, чтобы создать фоновую атмосферу. А в жизни,действительно, как не тривиально это звучит, комическое и трагическое рука об руку идут.


Кстати, по этой книге снят вполне смотрибельный фильм. Я когда-то именно с фильма начал.
https://www.kinopoisk.ru/film/54897/?utm_referrer=www.google.com


Да, я его тоже сразу нагуглила. Посмотрела пока мельком - ух, феерия!