Больше рецензий

13 марта 2024 г. 22:52

260

4 *валяется в обмороке от красоты издания*

Об этой книге я не знала ничего, пока навязчивый рекламный баннер несколько раз не подсунул мне её подарочное издание — хитрые, хитрые алгоритмы рекламы, изучили мои слабые стороны и теперь изводят. Когда-то давно я дала себе обещание сначала читать книги, а только потом покупать их в бумаге, если сильно понравились и если я понимаю, что без бумажного их варианта мне не жить... Теперь у меня на пятьдесят прочитанных томов где-то примерно одна материальная книга, ради которой полегли деревья. Разумное потребление отчаянно пыталось ворваться в мою жизнь, но у него не вышло...

Потому что с этой книгой получилось наоборот — я просто увидела оформление и поняла, что мне это надо. Купила и очень надеялась, что мне хотя бы немного понравится содержимое, чтобы между ним и обложкой не возникло диссонанса. Однако...

Да, нет, всё нормально, «Полусолнце» меня порадовало, хотя прикопаться к нему я могу, и более того — обязательно это сделаю. Позже.

А пока советую присмотреться к подарочному изданию. Во-первых, я ещё не встречала настолько детально проработанную книгу массовой печати по цене ~двенадцати чашек кофе из приличной такой кофейни... И лично я считаю, что мы достаточно дёшево отделались — два вида выборочной фольги и тиснение, чёрный срез с узором, цветные форзацы, оформленные зарисовками части и маленькими картинками главы, сюжетные страницы на кальке — дамы и господа, это не книга, это предмет роскоши. Поклоняюсь издательству «Миф» и надеюсь, что они продолжат радовать нас чем-нибудь подобным. Во-вторых, здесь есть дополнительный материал, которого нет в первом издании и, соответственно, его электронной версии. Нужен он вам или нет — вопрос дискуссионный, но лично я люблю ничего не упускать.

А теперь о главном.

На мой взгляд, от провала эту книгу спасли три вещи: оформление(майн готт, прекрати), слог автора и её же описания заблудших человеческих душ. На сюжет, любовную линию и прочие вещи, которые читатели обычно для себя выделяют, можно особо не рассчитывать: в этом отношении «Полусолнцу» будет нечем вас порадовать. Можно считать, что всё это — лишь декорация для лёгких, но всё же философских размышлений Кристины Робер о месте человека в мире и поиске им своего пути. Главные герои — ёкай-полукровка Рэйкен и хого Шиноту очень неправдоподобно и быстро влюбляются друг в друга, и в эти их больные чувства я вот вообще ни на йену не верю, но это не мешало мне наблюдать за тем, как трепетно они заботились друг о друге, несмотря на разницу в положении, возрасте и эээ... видах. Шиноту — тот ещё нытик, хоть и фигура значимая (наследник рисовых полей и заодно древней силы защитников, способных скрывать себя и всех вокруг от злых демонов); он всё время был в смятении от пробуждающихся к полуёкаю чувств, и ладно бы переживал это как-нибудь стоически, но нет, он только и делал, что жалел свою незавидную судьбу. Впрочем, может быть, какой-то такой она и была? И может, не всем мужским персонажам фэнтези стоит быть мужественными марти стью?

Рэйкен мне понравилась — её история самая живая, а прошлое трагично в лучших традициях серьёзного подросткового аниме. Ни человек, ни ёкай, — застрявшая между мирами полукровка, отчаянно желающая только того, чтобы на неё хоть кто-нибудь смотрел без ненависти и презрения. Все разумные живые существа так или иначе ищут любви — в тех или иных её проявлениях, и неважно, сколько минуло лет с момента их рождения и сколько испытаний выпало на их долю.

Ещё меня чем-то зацепил инугами Саваки, оказавшийся верным другом вопреки своей ёкайской сущности, напомнив мне грозного (только на первый взгляд) Юмея из трилогии «Алая зима».

Антагониста, кстати, можно легко понять и даже немного пожалеть, он тоже застрял в лучших традициях претендующего на серьёзность аниме: потерявший былое могущество демон, стремящийся исполнить пророчество и достать своим эго до богов. Стремления — это хорошо, это я могу понять. Иногда и никакой жертвы не жалко, если где-то на горизонте маячат перспективы исполнения заветного.

Мне показалось, что над книгой хорошо потрудились не только (очевидно) верстальщики и художники, но и редакторы: я не заметила здесь такого обилия ошибок, каким часто грешат все книги подобного жанра, превратившиеся в коммерческий продукт и переставшие быть литературой. «Полусолнце» читать было приятно, хотя мне всё-таки попались несколько нелогично звучащих фраз. А ещё однажды Шин, размышляя об имени Рэйкен, сказал что-то про «шесть букв». Какие буквы, кун, ты забыл, что вы в Японии? Ещё один момент — это повторение ошибки Джули Кагавы, которая написала «Лисью тень» — японские священники — это «каннуси», так если всё-таки матрас здесь называют футоном, может надо было озаботиться и о переводе некоторых других вещей?

Тем не менее, книга мне скорее понравилась: она лёгкая (ну, по сравнению с той чернухой, любовь к которой горит в моём сердце страшнее лесных пожаров) и бодрая, и даже немного заставляет сопереживать героям, делить с ними печали и радости и искренне желать им доброй судьбы и благосклонности к ним богов. «Полусолнце» попытается научить нас отпускать прошлое, даже самое неприглядное, страшное и чёрное, и с надеждой смотреть вперёд — на людей, которые рядом здесь и сейчас.


Ну какая ж ты красивая, зараза...