Больше рецензий

trounin

Эксперт

Эксперт Лайвлиба и ведущий сайта Trounin.ru

23 августа 2014 г. 09:56

262

3

Цикл "Тарзан" | Книга №3 | 1916 год

И почему у главного героя похищают сына всегда в третьей книге почти каждого цикла почти любого писателя? Это стоит считать доброй традицией или кризисом развития художественной литературы, свойственного на подсознательном уровне каждому поколению людей? Эдгар Берроуз не стал исключением, если только он не был первооснователем данной традиции, тут однозначно утверждать невозможно. Радует другое, Тарзан окончательно принял факт своей принадлежности к роду человеческому, напрочь позабыв про звериные повадки, став полноценным членом общества с правильными манерами. Было бы счастье, да, вторую книгу подряд, Берроуз делает врагами приёмыша обезьяны очень злого русского афериста, приобретшего к третьей книге большое влияние на коренных жителей африканского континента. Суровый русский злодей способен сломить любого человека, обладающего нечеловеческими способностями, навязать тому свою волю и полностью сломать радостную жизнь. Вот такие они русские в глазах Берроуза. Интересно, не он ли так сильно вбил этот постулат в мозги своих соотечественников, что коренным образом поменяли отношение к жителям нашей страны именно после издания второй и третьей книг о Тарзане?

Тарзан не раз пожалеет о гуманном отношении к людям, отчего вся его семья будет поставлена перед неприятным фактом истребления фанатиком с большими амбициями и единственной целью в жизни - отомстить. Удивительно, но Тарзан будет крайне слаб, пытаясь исправить ситуацию уже не своими силами, а привлекая на помощь других. Удивительно №2 - в его команду отборных коммандос войдут пантера, обезьяны и представитель негроидной расы. Такая группа будет оперативно выполнять все поручаемые Тарзаном задания, где каждый зверь будет использовать свои уникальные способности. Это, безусловно, очень интересный подход. Верными друзьями могут быть не только испытанные товарищи, но и вольнонаёмные работники на безвозмездной основе. Как получается у Тарзана находить общий язык со зверями понятно только автору, что делает из Тарзана не только отважного бойца, но и врождённого менталиста. Если все обезьяны говорят на первобытном языке, негр на одном из диалектов Африки, то странно, что пантера не имеет своего языка, но и с ней Тарзану удаётся наладить контакт.

Эти рецензии тоже могут вас заинтересовать:
Цикл "Марсиане": Дочь тысячи джэддаков, Боги Марса, Владыка Марса, Тувия, дева Марса
Цикл "Тарзан": Приёмыш обезьяны, Возвращение в джунгли, Сын Тарзана, Приключения в джунглях, Сокровища Опара, Тарзан Великолепный, Запретный город

Полная версия рецензии

Комментарии


А свадьба-то, свадьба когда будет?


похоже никого не пригласили на неё, даже Берроуза :]


Суровый русский злодей способен сломить любого человека, обладающего нечеловеческими способностями, навязать тому свою волю и полностью сломать радостную жизнь. Вот такие они русские в глазах Берроуза.

Всегда интересно читать, кто как представляет себе русских! ))


Я тумаю ветер скоро туть сильно!


А я вот только первую книгу дочитала! Даже не представляла насколько я забыла этот роман и как приятно было вспомнить все события :) Скоро берусь за вторую книгу ;)


догоняй :Ъ


///Суровый русский злодей способен сломить любого человека, обладающего нечеловеческими способностями, навязать тому свою волю и полностью сломать радостную жизнь. Вот такие они русские в глазах Берроуза. Интересно, не он ли так сильно вбил этот постулат в мозги своих соотечественников, что коренным образом поменяли отношение к жителям нашей страны именно после издания второй и третьей книг о Тарзане?///

Как любой автор массовой литературы, наш любимый Берроуз вторичен и эксплуатирует уже вдолбленные до него идеи. О русских подобное мнение сформировал Редьярд Киплинг - тот самый, у которого Берроуз стащил саму идею Тарзана. Киплинг сам писал, что о русских им написано стихотворение "Мировая с медведем" (русские, естественно, медведь, покалечивший человека, пошедшего с ним на мировую) и очень жёсткий рассказ "Бывший" (о том, как русские кнутом и сибирской каторгой сломили английского офицера, попавшего в плен во время Крымской войны, и мечтают то же проделать со всеми англичанами). Напоминает Рокова и русский шпион из романа Киплинга "Ким".