Больше рецензий

20 августа 2014 г. 13:52

576

5

Їжачки - наше все!

Замість епіграфа (із розмови зі знайомою):
- Ти взагалі пам*ятаєш скільки тобі років?
- Мені 26. Але ж глянь, яке воно миле!)

Ось чому я купила собі цю книжку:
картинка frozen_celestial

Ну хто із нас із вами не порівнює себе хоч іноді із їжачком? який взагалі-то і хороший, і милий, але його ніхто не наважується приголубити.
А все насправді до смішного просто:
картинка frozen_celestial

Така собі наче звичайна дитяча книжечка, а для мене - ну просто як притча для дорослих)

Комментарии


Дуже подобаються мені Ваші україномовні рецензії!.. Чудово пишете)


дякую) звичайна розмовна українська мова)


Звісно, просто на цьому сайті її мало)


сайт все ж таки російський)


Так, але нажаль саме на російськомовних ресурсах найкращий і найповніший матеріал, не враховуючи англійськомовні сайти.


я рада, що такі ресурси взагалі є)
а стосовно мови в рецензіях: на україномовні видання намагаюся писати українською, хоча бачила, що дехто практикує двомовні варіанти: спочатку укр, а тоді дублює російською, щоб усім було зрозуміло)


Так, так, Ваша правда! Я просто безмежно щаслива, що є такий сайт) Я теж бачила такі двомовні рецензії і вважаю, що це мабуть правильно. Швидше за все, я теж так буду писати)


я просто невпевнена, що мене вистачить двічі писати одне й те ж)
і давайте на ти)


Добре) Таки правда, тут буває на одну рецензію натхнення і часу треба, а на дві...


я буквально раз на таке спромоглася. та й то, якби не вимога "Гри в класики" писати рецензію російською (я якось це правило упустила), то так би й залишила рецензію на "Мотрю" лише українською мовою. довелося або преписувати, або дописувати. вибрала останнє)


Зрозуміло)


І ще: я обожнюю російську мову! Особливу мову класиків) Салтиков-Щедрін мій улюблений)


аналогічно)
я більше люблю Тургенєва, але мова ще дуже багато в Буніна, хоча його сюжети мені й нецікаві(