Больше рецензий

hippified

Эксперт

Эксперт Лайвлиба

27 января 2024 г. 11:08

8K

4 Назад в настоящее

Иногда крайне полезно прогуляться лет на 100–200 назад и подтянуть себя по истории вместо того, чтобы год за годом упорно переписывать её и насыщать новыми смыслами. А параллельно поделиться с аудиторией, намеренно или случайно. Отец эмигрантки из Поднебесной Дженни Тинхуэй Чжан подкинул ей сюжет о прошлом городка Пирс в штате Айдахо, который во второй половине XIX века оказался локальным центром золотодобычи. А в целом тысячи мигрантов разлетелись по шахтам страны, что в 1882 году стало поводом для принятия Акта об исключении китайцев из страха перед "жёлтой угрозой". Расистский документ привёл не только к невозможности для переселенцев получить гражданство (в стране их было на минуточку уже около 200 тысяч), но даже антикитайским погромам.

На фоне нынешней кампании против расизма, правда, в основном ограничивающейся квотами на "Оскар", и бесконечных политических баталий с требованиями закрыть границу (перед бегущими через Мексику) этот подзабытый абзац из учебников неожиданно оброс актуальностью. И даже вышел на новый виток, замкнул круг: автор "Четырёх сокровищ неба", писавшая текст на старте пандемии, вспоминает очередной всплеск нетолерантности, нацеленный на американских китайцев в связи с "короной".

Дженни Тинхуэй Чжан – далеко не первая, кто поднимает этот сюжет в современной художественной литературе. В 2021 году на русском выходил роман Си Памжань "Сколько золота в этих холмах" с похожими мотивами, объединяющими золотую лихорадку и китайскую трагедию на Диком Западе. В обоих текстах есть элементы магического реализма (голоса мёртвых у Си против некой мифологической сущности, которая общается с героиней, у Чжан), оба лиричные, несмотря на непростую тематику и насилие, но в остальном конфликты решены по разному. У Си Памжань получился меланхоличный и мрачный роман-путешествие с отсылками к Фолкнеру и Стейнбеку, у Дженни Тинхуэй Чжан – история поиска себя, насыщенная символикой и многоголосьем героев, а также каллиграфией, становящейся лейтмотивом этих духовных метаний. Есть здесь и прямые обращения к китайской классике, одному из четырёх великих романов – "Сну в красном тереме". На поверхности только позаимствованное имя главной героини, но на поверку есть и сюжетно-тематические переклички.

"Четыре сокровища неба" – талантливо написанный, живой, откровенный и местами брутальный текст с более-менее достоверной исторической подоплёкой (автор провела хорошую "архивную" работу), эмоциональный, погружающий в китайскую и иммиграционную культуру, трагический и без хеппи-энда, кстати, вполне возможного для пущего лоска потенциальной экранизации. Разумеется, нередко приходится ловить себя на мысли, что герои и описания выглядят слишком современно, а общая динамика повествования выходит неровной (отдельные эпизоды более детальные, другие явно страдают от отсутствия "родительской любви"), но эти допущения не портят общей картины. Для дебюта писательницы из Техаса лучшего и не придумать.


Книжный обзор Metro