Больше рецензий

26 января 2024 г. 12:28

77

3.5

Диана Тиберж в отрочестве стала жертвой насилия, наложившего отпечаток на всю её дальнейшую жизнь. Она обретает счастье и покой, усыновив в Таиланде мальчика, которого называет Люсьеном. В Париже они попадают в автомобильную аварию. Люсьен при смерти, но немецкий врач выводит его из комы. В ту же ночь врача убивают. У Дианы возникает подозрение, что дорожная авария была спланированным покушением на Люсьена. Расследование приводит её в далёкую страну. Здесь она наконец узнает правду, которая ужаснет даже закаленных любителей закрученных сюжетов...

Это последняя прошлогодняя книга, на которую нужно написать отзыв и, естественно, я почти ничего не помню (как всегда). Впрочем, сейчас вина не на мне. Гранже славится своим закрученным сюжетом, кучей событий и персонажей (по крайней мере, такими были книги, которые я у него читала) и их настолько много, что это всё невозможно удержать надолго в памяти.

Хочется отметить, что сюжет изначально звучит странновато и чем дальше читаешь, тем страннее все становится. Особенно, когда мы добираемся до финала, который "ужаснет даже закаленных любителей закрученных сюжетов", цитируя аннотацию. И ужаснет в плохом смысле. Финал этой книги напомнил мне книгу Девитта "Пациент", там тоже большую часть книги интересно, любопытно, а как наступает финал происходит нечто невразумительное, чего вообще не ожидаешь и не хочешь принимать такой исход. Особенно, когда начали объяснять все связи, кто за чем стоял и как снова всплыла история про насилие, совершенное над Дианой... Спорно.

Диана всю книгу ведёт себя, как и могла бы вести себя жертва насилия (живёт с опаской, профессионально занимается боевыми искуствами). Но она как-то слишком зациклена на некоторых вещах и через чур груба. Можно понять, почему она ведёт себя так со своей матерью (та ещё психопатка), но с другими она бывает излишне жестка. Также, не совсем понятно, почему она так одержима усыновлением ребёнка и, в частности, именно этого ребёнка. Понятно, что её отчим был связан с одним приютом, из-за чего усыновление было бы немного проще, но почему она ТАК одержима этой идеей и этим мальчиком? Автор вроде и пытается объяснить, но до меня все равно не доходит, откуда взялось такое помешательство.

И, напоследок, когда брала роман, то не ожидала, что французская книга про таиландского мальчика отправит меня куда-то на границу Монголии и Алтая. Была очень этому удивлена. А ещё больше поразилась, когда автор три раза упомянул мой город (Новосибирск).

В общем, все получилось как-то странно, нагромождено всем подряд и несуразно. Такое ощущение, что автор так много наворотил, что сам уже не понимал, как все это завершить и придумал такой (грубо говоря) дебильный исход.