Больше рецензий

18 июля 2014 г. 16:00

924

5

Я люблю Керстин Гир. За то, что она дарит нам потрясающе вкусные лакомства. В прошлой трилогии она познакомила нас с марципановыми сердцами. На этот раз читателю приготовлен мозг из розовой сахарной ваты. Мимими.
Рецепт:
- За основу следует взять, конечно, " Таймлесс ": двух стаканов вполне хватит. Это придаст вашей книге тот неповторимый и узнаваемый с первых строк стиль и место действия (Англия, разумеется). Кроме того, вы получите тонкое ощущение дежа-вю: трогательный щенячий взгляд главной героини, предназначенный для Гидеона (зачеркнуто) Генри, а еще ближе к концу книги мы получаем бал Викторианской эпохи и шикарное бальное платье, явно позаимствованное у Гвендолин. И приятно вспомнился Химериус, когда статуя грифона назвала себя Фредди и потребовала пароль.
- Две столовых ложки сериала "Сплетница" (кажется, есть и книга , но сразу скажу, что это как раз тот момент, про который не грех сказать, что экранизация вышла намного удачнее). "Gossip Girl" нужна для колоритного привкуса тайны и загадки. Блог Балабо-Балаба, который ведет Леди Тайна, которая знает все последние новости, даже те, о которых предпочитают умолчать - хммм...

Даже не пытайтесь узнать, кто я, до сих пор это еще никому не удавалось

- Несколько щепоток других подростковых фентези. Подарит легкий аромат приятного узнавания и кое-где улыбку. В качестве примеров:
" Сумерки ": упоминание Тейлора Лотнера в ипостаси оборотня, Паттинсон - имя пони... Ну, вы поняли. Ах, да, главная загадочная четверка ребят очень эффектно входит в столовую...где к ним прикованы все взгляды...и все внимание...
" Дом Ночи ": имя Персефона в моей голове прочно ассоциируется с кличкой для лошадки, вовсе не с мифологией... Ой, как раз через пару страниц обладательницу такого экзотического имени сравнивают с лошадью...
- Упоминания, сравнения и отсылки к популярным персонажам - по вкусу. Саруман и Фродо из "Властелина колец", туда же Гендальф, а еще Шерлок Холмс, Джеймс Бонд и женщина-кошка.

В результате выходит очень приличное кое-что в симпатичной обложке и с привлекательными узорами и закорючками на страницах. В глаза пару раз бросались ошибки и неточности (повелитель снов пару раз называли Лилулой, а через десяток страниц уже Лулилой), но впечатления это не испортило. Сейчас очень жалко, что я не сильна в рецензировании, я совсем не упомянула про увлекательные события из снов, про то, как я хотела поставить книге четыре звезды из-за того, что мне не хватало запутанных во времени сюжетов, про то, как я начала грешить мыслями, что Лив влюбится в своего свеженького сводного брата (по крайней мере, я точно влюбилась)...
Я надеюсь, волна экранизаций захватит и эту трилогию.
А пока мне остается лишь бороться с желанием скачать второй том на немецком языке. Переводить уже поскорее, вы там, в издательстве!
P.S. И даже не вздумайте удивляться, если после прочтения этой книги во сне вам станут мерещиться двери...

Комментарии


А книгу вы купили или где-то скачали? Очень хочу прочесть, только электронной версии найти не могу :(


электронной версии пока нет. книга в продаже всего 10 дней...


Печально...я уже вся в нетерпении, так хочется поскорее прочесть)


я на озоне заказывала. :)


я начала грешить мыслями, что Лив влюбится в своего свеженького сводного брата (по крайней мере, я точно влюбилась)

Не вы одна)