Больше рецензий

old_book_

Эксперт

Мнение с крайнего севера

12 ноября 2023 г. 21:19

750

3.5 Путешествие, дракон, сокровища.

Вот я и добрался до легендарнейшего Джона Толкина, создателя Средиземья, в котором разворачивается сюжет "Властелина колец", "Хоббита" и других его произведений. Ну и естественно знакомство свое я решил начать с истоков и взялся читать "Хоббита".

Сразу скажу, что фэнтези это прям совсем не мой жанр, поэтому по достоинству оценить этот "шедевр" я не смог.

Сюжет в книге простой, как пять копеек. Хоббит, маг и орава гномов отправляются в путешествие за сокровищами, которые охраняет дракон. Я бы с упреком сказал, что это классика жанра, но это и так получается классика жанра с которой все и начиналось.

Для меня лично, такие примитивные путешествия, которые заканчиваются всегда хорошо, не очень интересны. По мне, такое больше для детей.

Не хочется сильно придираться к книге, потому что она дала огромный толчок для фэнтези, как жанра литературы, и у нее огромная куча фанатов. Просто мне такое не нравится и все, других аргументов у меня нет.

"Однажды поздним утром ты поймешь, что надо в путешествие опять,
Ты не волнуйся. Я позабочусь тогда."

Жанна Агузарова

Комментарии


По мне, такое больше для детей.

"Хоббит" - сказка, написанная автором для дошкольников и школьников младших классов. Ничем другим это произведение и не является.


Ну я не вникал в такие подробности)) знаю что миллионы фанатов))


Можно открыть статью на Википедии, она достаточно полная и интересная) Там отлично описано чем эта сказка интересна как детям, так и взрослым, если знать куда смотреть - все же не зря по ней пишут научные работы)


Почитаю))


Эту книгу вообще лучше читать после Властелина колец. Тогда восприятие совсем другое. Или в детском возрасте.
Хотя сейчас читающие дети тоже избалованы изобилием и разнообразием детской литературы.

Ну уже Властелина Колец нет желания читать))


Абсолютно такое же чувство после прочтения. Нормально, но за ВК уже не возьмусь. Но я во время чтения ещё переводы перебирала. Даже умудрилась в статью Джон Р. Р. Толкин - Руководство по переводу имен собственных из Властелина Колец нос сунуть


Ну я читал в переводе где был Бильбо Торбинс)) а не Бэггинс))