Больше рецензий

Deli

Эксперт

Авангард дурного вкуса

8 ноября 2023 г. 15:10

423

5

Себастьян: Взгляни, Антонио, на эти рожи! Нельзя ли их купить?
Антонио: Должно быть, можно. Одна из этих тварей – просто рыба и, верно, продаётся.

Увы, нет. И таким образом, Шекспир был первым, кто просто показывал рыбов.

А между тем я продолжаю свою хаотичную программу дочитывания и добровольного перечитывания бесконечной накопившейся классики и снова возвращаюсь к Шекспиру. Вообще-то у меня был непростой выбор между двумя трагедиями, "Макбетом" и "Бурей", и по хорошему размышлению "Макбета" надо было читать вперёд, но уж получилось как получилось. Всё-таки знакомство с произведениями с полного нуля имеет как плюсы, так и минусы: ты воспринимаешь текст как он есть, без накрутившихся на него контекстов, но становятся возможны и различные казусы.

Вот и здесь я на протяжении всей пьесы переживал, что с минуты на минуту должно что-то случиться. Герои терпят кораблекрушение, скитаются по острову, другие герои подстерегают их на этом острове, кто-то жаждет мести, кто-то строит козни. Но всё как-то очень добродушно. А где трагедия-то? Сюжет на удивление милый и ламповый. Это довольно забавный контраст, когда ты с одной стороны расслабился, потому что читать приятно и умиротворяющее, а с другой – всё время ждёшь какого-нибудь внезапного трагичного исхода.

Ещё больше умилял популярный в те века приём противопоставления серьёзных героев и комичных. Аристократы разговаривают солидно, стихами, а слуги – прозой, с многочисленными шутеечками, к тому же непрерывно пьют, корчат из себя невесть что и проявляют другие симптомы буффонады. И это реально очень смешно. Я в очередной раз поражаюсь чувству юмора Шекспира, трагедии у него порой смешнее комедий. А потом вспомнил, что вообще-то это было характерно для других жанров.

Послесловие расставило всё по своим местам, потому что и впрямь выяснилось, что это не трагедия, а трагикомедия. Шекспир писал её не для обычной постановки, а для придворного театра, уже в самом конце своей карьеры. И пытался таким образом и монархам угодить, и подвести некоторые итоги собственной творческой деятельности. Потому там всё такое лайтовое, добродушное и вполне хорошо кончается. Если б я это всё знал до чтения, то, наверное, мне было бы скучно, потому что я б ничего внезапного от сюжета не ждал, а действием он не изобилует. А так, получается, я на собственной паранойе доехал до конца, всё ожидая каких-нибудь ужасов и смертей, но их не случилось, и я даже выдохнул с облегчением =D В общем, ни о чём не жалею, осталось очень приятное послевкусие, продолжу и дальше читать таким же образом.

Ах да, и я наконец-то узнал, что это за Калибан такой, который всё время упоминался в "Коллекционере".

Комментарии


Блиин, как круто, как круто! ))

И это реально очень смешно. Я в очередной раз поражаюсь чувству юмора Шекспира, трагедии у него порой смешнее комедий.

Я тут тоже по-маленьку постигаю Шекспира и при прочтении например Двенадцатое ночи, меня не покидало стойкое ощущение, что весь движ там происходит ровно для того, чтобы второстепенные персы Шут и Сэр Тоби постоянно травили шуточки и бесконечно угарали над происходящим :)))
Да и вообще юмор ВильЯма Иваныча прям топ, шутки из серии - " над трактиром висят две ослиные головы и приписка - А третий осёл - ты " меня прям каждый раз разносят))
Так что Бурю тоже надо брать)
Пасиба за рецензию


Так оно и есть) Я уже в другой рецензии на него говорил и не устану повторять, что Шекспир писал не для того, чтобы войти в историю, и не для того, чтобы стать монументальной глыбой =) Как ни странно, с претензией на глыбовость пишут только сейчас некоторые особо надменные товарищи. А Шекспиру надо было в театре ставить, надо было, чтобы народ шёл, причём, не сильно-то высокопарный. А это значит что? Правильно, кликбейты, клиффхэнгеры, мемы и внезапные вбросы. Иначе публика заскучает. Ну и по его шуточкам тоже видно, что чувство юмора у него было то ещё xD Но если читать из-под палки, то этого не заметишь. Крч да здравствует перечитывание для удовольствия!