Больше рецензий

5 ноября 2023 г. 13:37

53

3.5 Скверные чувства третьих лиц.

Hail, Hail, the Gang's All Here!, 1971 (он же "Будни")

Cтарый день уже две минуты как умер.

Стильное начало. Труп девушки в луже крови и неона. Но для полицейских это рутина. Как и ловля призраков, ворующих драгоценности. Полицейский участок посещает много психов. Для этого даже не нужны Хэллоуин и полнолуние. Психи сами найдут вас, а призраки обворуют, и единственные, кто может встать на пути у криминальной нечисти - это детективы 87-ого участка.
Пока Мейер ловит голландских духов, а Карелла занят неоновой девушкой, Клинг встревает в расовый вопрос - кто-то кинул бомбу в церковь в черном гетто.

- В шляпу себе лучше насри.

Роман о текущих делах полиции. Много преступлений, но и раскрываются они быстро. Просто хроника событий: бабка, порешившая всю свою семью; вандал, разнокалиберный грабеж, педофил, проститутки, ранение детектива Паркера, избиение с тяжкими повреждениями риэлтора-пуэрториканца; хиппи, выпрыгнувший из окна. Если хотите понаблюдать с чем сталкивается полиция, как она работает, как на быструю руку раскрывает преступления, как профессионально колет подозреваемых - то вам сюда. Никакой банды в этом коллаже не было, полицейские будни без изысков, не более того. Просто работа, параллельная выражению скверных чувств третьих лиц.

И хотя, возможно, в часов десять утра она и выглядела бы очень даже миленькой, сейчас скорее походила на бизона с пятицентовой монеты.

Мне очень нравится красочная обложка этого издания, на которой Макбейн пропечатан на полицейском жетоне с надписью "калиф". Да что там калиф - он эмир полицейского романа!
Серьезный мужик с носогубками в верхнем правом углу иллюстрации, изображающей насыщенную криминогенную жизнь американского города, тянет на Кареллу. В нижнем левом углу картины чел в пионерском галстуке оттачивает хук слева на челюсти преступного кривляки. А может у этого неудачника просто приступ панкреатита и он не вовремя напоролся на кулак. Тут же фоном все взрывается и горит, хромированные части "харлея" и рука с дробовиком не дает глазам заскучать. Художник оторвался, и правильно сделал.