Больше рецензий

Count_in_Law

Эксперт

А мы тут плюшками балуемся...

30 октября 2023 г. 05:12

368

4

... видимо, Париж - это город, который воюет сам с собой. Но в остальном здесь до жути тихо.

Новая книга Фоли почти до самого конца казалась мне проходным психологическим триллером на троечку с плюсом - с довольно предсказуемыми тропами и аккуратным, но чрезмерно затянутым исполнением.
Тем не менее, концовка меня удивила и порадовала, а потому я всё же решилась выкатить роману нейтральные 4 звезды, которые в моей классификации означают "вполне терпимо, но ничего особенного".

"Квартира в Париже", как и прочие книги Фоли, написана сразу с нескольких точек зрения.
Центральной рассказчицей здесь является Джесс - бойкая, хотя и ментально травмированная барменша из Англии, которая, заимев неясные до поры проблемы с законом, рванула в столицу Франции, дабы навестить своего брата Бена. Приехав к нему домой, она обнаруживает, что тот пропал, его кот испачкан кровью, а на паркетном полу светлеет подозрительное пятно, навевающее мысли о посткриминальной уборке.
Джесс начинает задавать вопросы соседям, и нас постепенно знакомят с эксцентричными персонажами, обитающими в том же доме. Квартиры здесь занимают целый этаж, так что их не так много. В пентхаусе живет высокомерная светская львица Софи, в свои 50 с трудом удерживающая звание "трофейной жены" жесткого бизнесмена. Под ней, на четвертом, юная и боязливая Мими делит апартаменты с хабалистой подружкой. На втором загадочно посматривает на совместную фотку на рабочем столе предположительно один из ближайших друзей Бена по имени Ник. На первом мыкается агрессивный алкоголик Антуан, от которого только что ушла жена. И есть еще пожилая консьержка - загадочная женщина без имени, которая имеет склонность появляться и исчезать подобно призраку.

Такой набор участников событий, вкупе с местом действия, поначалу обещал очень многое.
Старый дом в центре Парижа казался удачной локацией для нагнетания саспенса - чуть ли не самостоятельным персонажем, в котором тайные лестницы и кухонные лифты, припрятанный в подвале запас дорогого алкоголя и заброшенные помещения для прислуги создают особый настрой, намекающий на готическую подоплеку происходящего.
Перемещения Джесс между этажами заставляли вспомнить характерное для историй о призраках неуютное чувство преследования, которое в финале должно было разрешиться без всякой мистики, за счет одних лишь внутренних глубин и мерзостей.
Занимательным человеком представал и сам пропавший Бен, чья активная жизнедеятельность в этой локации побудила несколько раз поменять мнение о нем.

Однако уже к середине читать книгу стало скучновато.
Затянутость истории снижала накал страстей, повествование всё больше скатывалось в банальные констатации, а всякое напряжение почти перестало работать, когда я довольно рано догадалась, кто с кем и в каких отношениях состоит и какая мотивация ими всеми движет. Напрягали и многочисленные вставки французских слов - при том, что герои в большинстве своем французы и вряд ли стали бы у себя в голове так выделять отдельные слова.
Тем ценнее то, что Фоли всё же удалось меня удивить. Разбросанные автором хлебные крошки, как оказалось, хотя и привели к разгадке, но даже не намекали на зловещее второе дно этой истории.

А еще роман может стать поводом для размышлений о прочности семейных уз (в самых разных вариациях) и этических пределах журналистики.
Как далеко можно зайти в погоне за сенсационной историей или в защите близкого?
Ответы тут, конечно, не новы, но представлены довольно интересно.

Глупая девчонка. Было бы намного, намного лучше, если бы она развернулась, ушла и никогда бы сюда не возвращалась. Но теперь уже слишком поздно. Что ж пусть так и будет.

Приятного вам шелеста страниц!