Больше рецензий

3 сентября 2023 г. 05:08

407

2 (Не)Фальшивый (не)парень

Как-то раз в разговоре про аудиокниги мне посоветовали послушать сие произведение попаданческого искусства, мол, весьма интересная вещь, немного нудная сначала, сдобренная колоритом Азии. А я повелась, нашла озвучку, потому как сама книга показалась фанфиком девочки лет пятнадцати в лучшем случае, что смутило.
История попаданства Сергея выглядит как нечто новенькое, впрочем, уверена, если задаться целью, то удастся отыскать подобного рода произведения, так что назвать уникальной авторскую выдумку не могу. Тем не менее, уже полбалла у автора есть в кармане за необычное попаданство из мужчины в женщину.
Что касается мира, то здесь у автора, видимо, закончилась фантазия - не придумал он ничего лучше, кроме как под копирку воссоздать хорошо знакомый ему мир со всем социально-экономическим устройством и выдать это за параллельную Вселенную, просто очень похожую на нашу. Сомнительно, учитывая, что изменены лишь какие-либо исторические события, а глобальное устройство, распределение сил на мировой арене, культурные особенности Кореи - все осталось прежним, нет переосмысления на фоне новых исторических событий, а ведь именно под влиянием опыта, прошлого, внешнего давления, внутренних вызовов принимались решения, приведшие к настоящему положению. Грубо говоря, здесь работает пресловутый эффект бабочки, который автор предпочел оставить без внимания.
Более того, сама книга написана до ужаса нудно. В середине удалось попривыкнуть к слогу, ко всем этим уточнениям, высасываниям из пальца, но начало и концовка - они отбивают всякое желание продолжать. Причем нельзя сказать, что это происходит из-за недостатка событий - нет, каждый день Сергея пестрит новыми открытиями и авантюрами, просто подано все это в такой нудной манере, что хочется спать.
Что касается атмосферы, то, извините, нет. От Азии почти что одно название, для любителей культуры - вообще мимо. Поданы общеизвестные факты, которые с большей пользой можно в Сети найти. Даже в видео блоггеров, которые сменили страну проживания на ту же Корею или Японию, больше интересных культурных особенностей можно почерпнуть, чем из данной книженции.
Куда больше в этой книге российского: фразочки, поведение, сцены - вот как будто бы действие происходит в условной кореенизированной России.
Еще одна особенность - главный герой совершенно не воспринимает культурный код страны, в которую попал, и автор даже не пытается сделать вид, что он мимикрирует. Сергей поступает так, как привык, а окружающие принимают это как должное, но никаких, абсолютно никаких следований неглавным правилам нет. И никто не может приструнить героя.
Вишенка на торте - нелепость всех описанных в книге событий. Это похоже на фантастический роман, но не на попытку создать правдоподобное фэнтези. Некоторые могут не согласиться, мол, фэнтези же подразумевает фэнтези (извиняюсь за тавтологию), но, когда это фэнтези написано с серьезным подходом к делу, это не набор каких-то случайных совпадений, а действительно продуманная история, и труд автора сквозит в каждой главе, в каждой маленькой частичке быта героя, в то время как здесь - стеб на стебе и стебом погоняет.