Больше рецензий

5 апреля 2014 г. 23:17

369

3

Хуже нет, когда автор исторического романа знает, как было, а пишет нарочно неверно.

Когда громыхнуло восстание Верцингеторикса, Юлию Цезарю было не тридцать пять, а хорошо под пятьдесят. Трудно представить, что Марк Юний Брут был его другом детства и что они учились у одного наставника, росли в одном поместье, вместе лазали по деревьям и набивали шишки...

На протяжении всего романа меня не покидало ощущение, что я читаю очень хороший, а все-таки фикбуковский фанфик. Ибо так не было. Книгу приятно и легко читать, развязки многих событий ждешь с замиранием сердца, а все же видно, что писали не историю, а только лишь по мотивам истории. Не раз и не два я натыкалась даже на обороты, которые нередко встречала у фикбуковских авторов. Впрочем, наверное, свою роль сыграл еще и перевод.

Это книга для читателей. Причем для читателей не-историков. Может быть, большинству действительно трудно разбирать галльские имена, но это не повод сокращать их и переделывать. Может быть, людям действительно хочется видеть героя, но почему весь в белом красивый должен стоять именно божественный Юлий, не раз изменявший хваленому милосердию. Может быть, сцена испытания вождя огнем выглядит эффектнее, чем долгое нудное собирание сторонников по городам и весям, но даже это собирание можно превратить в захватывающую повесть, отвечаю. Может быть, сердца замирают, когда в последней битве не две стороны утомлены одинаково, но одна бодра и полна энергии, а другая истекает кровью и думает о сдаче, чтобы потом, собрав последние силы, как в старых добрых блокбастерах...

Да, я говорю об Алезии. Не может оказаться, чтобы господин Иггульден не знал, как все было на самом деле. По тексту романа можно с уверенностью сказать, что он читал как минимум "Записки" Цезаря. Но от голливудской эффектности последних сцен я даже как-то растерялась.

Что говорят источники и добрая часть художественных произведений: Юлий Цезарь и Верцингеторикс оба голодали и оба понимали, что держать осаду долго не смогут. Верцингеторикс, оказавшись в плачевном положении, велел вывести из города женщин, детей и стариков - но Цезарь не пропустил их ни в римский лагерь, ни прочь от Алезии. Когда подошло огромное галльское войско, Верцингеторикс вывел свои отряды из города и попытался зажать римлян, как сосиску в хот-доге. Цезарь как мог мешал ему соединиться с основными силами снаружи.

Что говорит "Поле мечей": к подходу большого войска припасов в Алезии оставалось еще на месяц (!), так что Верцингеторикс разрешил устроить пир, чтобы отметить приход союзников. Женщины и дети, разумеется, оставались в городе. Когда же началась битва, арвернский вождь сотоварищи спокойно себе сидел за стенами Алезии (не иначе как отдыхал после обильных возлияний), не сделав даже попытки вывести свое войско. Неужели не судьба дать Цезарю достойного противника! К слову о Цезаре, едва не забыла: римляне были измотаны вконец, грязны, слабы, едва ли не на скелеты походили, с трудом оружие в руках держали и вообще больше напоминали армию зомби, чем Вечного города. Но в решающий момент они собрали последние силы, произнесли пафосные речи и...

А в целом роман подарил мне немало приятных минут, он легкий, искренний и красивый, но следующую книгу я, пожалуй, читать не стану.