Больше рецензий

danka

Эксперт

Все равно я не вижу этой надписи

29 мая 2023 г. 12:31

33

3.5

Из всех прочитанных произведений нигерийских авторов этот короткий роман оказался самым сложным для прочтения и понимания. Впрочем, я еще не читала Амоса Тутуолу).
Произведение очень метафорично, написано сложным языком, изобилующим иносказаниями. Более всего язык напомнил мне витиеватый стиль восточных авторов, а также - внезапно - латиноамериканский магический реализм. Роман написан на английском, но с использованием синтаксиса, характерного для родного автору языка иджо.

И наконец ночь, черная-черная, словно дно печного горшка, вошла в его сердце и, овладев его мыслями, выбросила их наружу, где ночь была черней черноты. И Около шагал, спотыкался, шагал с пустым сердцем, в котором вместо мыслей была черная-черная ночь.
Когда Около пришел в себя, он лежал на полу, холодном-холодном полу. Он раскрыл глаза, чтобы видеть, но ничего не увидел, ничего. Ибо тьма была злою тьмой и ночь вокруг была черной-черной. Около неподвижно лежал в темноте, окружен темнотою, и перебирал в своем сердце мысли. И мысли вновь раскрыли его глаза, но увидел он только каменную темноту. Эти мысли коснулись его ног, но ноги не повиновались. Ноги были тяжелые, словно лодка с песком. Его мысли в сердце взлетели во тьме сердца, как напуганные птицы, которые мечутся туда-сюда без приюта… И тогда взлетевшие мысли коснулись его руки, но казалось, рука ему не принадлежит.

За этой метафоричной формой и содержание скрывается непростое. Главный герой по имени Около во всем хочет дойти до самой сути - иными словами, он ищет истину. Эти поиски беспокоят людей, никто не желает перемен, старейшины хотят жить как прежде, по заведенному порядку. Около не вписывается в этот порядок, он как пылинка, попавшая в механизм, и потому должен быть изгнан.
Таким образом, главной темой произведения является конфликт между традиционным африканским укладом и новыми знаниями. Около символизирует собой образ Прометея, пытающегося нести огонь истины своему народу, только его "суть" оказалась никому не нужна.
Информации об авторе на сайте почти нет - даже прикрепленная в профиле фотография является фотографией Чинуа Ачебе. В википедии сказано, что Габриэль Окара более известен, как поэт. Его даже считают первым модернистским поэтом англоязычных стран Африки. Я прочла несколько стихотворений в сборнике "Поэзия Африки" и нахожу, что избранный автором метафоричный стиль более подходит для поэзии, чем для прозы. А из его прозаических произведений мне больше понравился короткий рассказ Габриэл Окара - Простаки и проходимцы .