Больше рецензий

19 апреля 2023 г. 13:47

233

4 «Я узнаю, как грандиозна эта таинственная река северной Азии!»

Роман «Далёкий край» знакомит читателя с жизнью народностей, населявших берега Амура в 19-ом веке. Главные герои произведения – гольды (нанайцы). Наблюдая за их жизнью, мы узнаем, насколько сложным, а порой и просто невыносимым было существование местных народов в те далёкие времена. И дело не только в суровых природных условиях.
Всем заправляли купцы и шаманы. Зачастую они устраивали совместные заговоры, в результате которых страдали простые люди. Так, например, шаман убеждал людей одного рода, что дУхи требуют начать войну с другим родом. Война начиналась, и в результате у шамана появлялось много работы, за которую он брал большую плату: лечение раненых и проведение обрядов над умершими. Выгода купцов здесь заключалась в том, что примирение родов обычно сопровождалось подарками наиболее пострадавшей стороне. Так вот, шаман (который и здесь был «в деле») подсказывал, какие именно товары из лавки купца нужно будет купить и передать в качестве жеста примирения. Одним словом, «Клан Сопрано» отдыхает…
Правда, порой до примирения дело уже не доходило, и тогда деревни вырезались полностью, т.е. убивали всех мужчин, от младенцев до стариков. В книге, к счастью, до этого не доходит, но присутствует упоминание о подобных исходах войн.

- Беда, чего наделали! Теперь уж мира не будет, не на шутку разодрались, придется у них всю деревню убивать. …Мстить нам станут… Надо всех убить, чтобы некому было нам мстить. Так нас еще наши отцы и деды учили.

Очень интересно описывает автор то, как нападал один род на другой, как готовились к этому, каким оружием сражались.

Сражение дубинками и копьями с обеих сторон велось с большим искусством. Дрались громадными гранеными дубинками — муккача, широко схватив их двумя руками и норовя попасть друг другу острым ребром по пальцам.
Такими дубинками всегда решались родовые споры. Кто умел хорошо владеть муккача, был зорок, ловок. Старики, обучая молодых драться на муккача, готовили их не столько к родовым битвам, как к медвежьей охоте.
Когда бьешь медведя ножом, то надо действовать очень точно и быстро, потому что зверь сам быстр и ловок. Тот, кто не даст ударить себя дубиной по пальцам в драке на муккача, тот не упустит ни одного движения медведя на охоте.

Много внимание в романе уделяется охоте – основному промыслу местного населения. Для ловушек на зверя использовали конский волос, который очень дорого ценился и его поштучно (!) покупали у купцов. На охоту мужчины уходили на несколько месяцев, и молодые охотники часто брали с собой жён, опасаясь, как бы тех во время их отсутствия не забрал в свой дом купец «в уплату долга», поскольку долги в селениях были практически у всех.

— Это старый обманщик. Мы только привыкли и терпим, он нас всегда обижает. Прежде мы дружно жили, а Гао Цзо всегда подговаривает нас не прощать обид друг другу. Он хочет, чтобы мы чаще ссорились и дрались, а когда мы миримся, он подговаривает просить с виновных дорогие вещи. Вот мы и попадаем в неоплатные долги.
Бывали случаи на Горюне и на Мангму, что Гао Цзо за долги отбирал у охотников молоденьких жен и дочерей. Девушек увозили в Китай, на продажу богатым людям, а женщин держали у себя в лавке до тех пор, пока мужья не отдавали долги…

Вообще купцы практически в открытую обирали местный народ, пользуясь его легковерностью и неграмотностью. Так, один из купцов, приехав в очередное селение, всем раздал подарки: одному досталась иголка, другому – горстка крупы, третьему – бумажные туфли. Невиданные вещи! Правда, в ответ купец потом потребовал тоже «подарочков» для себя – соболиные шкурки. Вот такой «честный обмен»…
На фоне этого очень по-доброму и даже трогательно описывает автор то, как молодые люди ухаживали за понравившимися девушками, как ждали встречи и невероятно робели при этом…

Он почувствовал, что его сердце, крепкое охотничье сердце, которое никогда не «качалось» при встречах с медведями, сейчас вдруг «закачалось», волны горячей крови хлынули, затуманили голову.

А вот как забавно рассуждают герои о том, что у народа лоча (русских) есть диковинное животное – корова:

— У лоча звери живут при домах, как у нас собаки. Есть такой зверь, называется — корова. Лоча даже пьют ее молоко.
— А мясо едят? — спрашивает Удога.
— Да.
— Пьют молоко! — восклицает Пыжу. — А как они его получают?
— Они давят коровьи титьки.
— И не стыдно им? — изумляется Удога.
— Нет, не стыдно...

Очень интересный и во многом познавательный роман. Правда, читается он непросто из-за обилия местных слов и непривычных имён персонажей. Но любовь автора к своим героям – коренным жителям Амурского края, делает этот недостаток не особо значимым.